Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systèmes financiers et développement

Vertaling van "quel rôle devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Systèmes financiers et développement : quel rôle pour les secteurs financiers formel et informel? [ Systèmes financiers et développement ]

Financial systems and development what role for the formal and informal financial sectors? [ Financial systems and development ]


Quel est le rôle de la reconnaissance des apprentissages non scolaires dans une approche entrepreneuriale des collèges?

Where does prior learning assessment stand in an entrepreneurial approach on the part of colleges?


Le processus de la NGC - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

The UCS Process - As an Employee, How Will I Be Involved?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quel rôle les juridictions devraient-elles jouer dans les procédures d'insolvabilité?

What should the role of courts be in insolvency procedures?


Conformément au traité, les résultats des élections européennes devraient jouer un rôle clé s'agissant de déterminer quel candidat deviendra président de la Commission[22].

In accordance with the Treaty, the outcome of the European elections should play a key role in determining which candidate becomes President of the Commission[22].


2. Quels devraient être les rôles des politiques de l’UE, nationales et régionales pour établir un tel Espace européen de la recherche et exploiter au mieux la dimension européenne dans le cadre de la mondialisation et de la spécialisation nationale et régionale?

2. What should be the roles of EU, national and regional policies to establish such a European Research Area and take best advantage of the European dimension in the context of globalisation and national and regional specialisation?


Je soutiens pleinement la proposition du rapporteur, selon laquelle l'OLAF devrait utiliser avant tout les travaux de contrôle interne de la Commission au lieu de se servir principalement des indications fournies par des fonctionnaires ou par des États membres. Quel rôle devraient jouer les États membres et leurs systèmes de contrôle et d’audit?

I support the rapporteur’s proposal to enable OLAF to draw more extensively on internal audits carried out by the Commission, rather than relying only on information provided by officials or Member States. What role should be played by Member States and their systems of supervision and auditing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la préparation de la politique de cohésion pour la prochaine période, il sera nécessaire de définir plus clairement comment mettre en œuvre les stratégies macrorégionales au cours de la prochaine période de programmation, quel rôle et quelle place elles devraient avoir au sein de la politique de cohésion, et comment elles devraient être financées.

In preparing cohesion policy for the upcoming period, it is necessary to specify more clearly how to implement the macro-regional strategies in the upcoming period and what their role and place within cohesion policy should be, as well as how they should be financed in the upcoming period.


Question n° 21: Devrait-on adopter des règles spéciales en matière de responsabilité des tiers- Dans l'affirmative lesquelles - Quel rôle les codes de déontologie devraient-ils jouer en ce domaine -

Question 21: Should special rules be adopted with regard to the liability of third parties- If so, which rules- What role should ethical codes play in this field-


Quels devraient être, selon le Conseil, les principaux objectifs d’une telle année, le Conseil pense-t-il que le lien entre le sport et la santé devrait être un objectif dérivé de cette "Année" et, enfin, quel accent le Conseil souhaite-t-il voir placé sur le rôle de l’éducation des jeunes par le sport?

What does the Council consider the main objectives of such a year should be and does it believe that the link between sport and health should be an associated objective of the Year and, finally, what emphasis would the Council wish to see placed on the role of education through sport for young people?


Quels devraient être, selon le Conseil, les principaux objectifs d'une telle année, le Conseil pense-t-il que le lien entre le sport et la santé devrait être un objectif dérivé de cette "Année" et, enfin, quel accent le Conseil souhaite-t-il voir placé sur le rôle de l'éducation des jeunes par le sport?

What does the Council consider the main objectives of such a year should be and does it believe that the link between sport and health should be an associated objective of the Year and, finally, what emphasis would the Council wish to see placed on the role of education through sport for young people?


11. Quels devraient être les responsabilités et le rôle de la BCE en matière de stabilité financière?

11. Which responsibility and role should be ECB’s concerning financial stability?


* Quels devraient être les rôles respectifs des principaux intervenants, à savoir les entreprises, les partenaires sociaux, les pouvoirs publics et les ONG, dans la promotion de la responsabilité sociale des entreprises-

* What should be the respective roles of the main actors, i.e. companies, social partners, public authorities, NGOs in promoting corporate social responsibility-




Anderen hebben gezocht naar : systèmes financiers et développement     quel rôle devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel rôle devraient ->

Date index: 2023-04-21
w