Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel ordre seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il n'y a pas d'ordre donné par la Chambre, le comité peut décider dans quel ordre seront étudiés les projets de loi.

If the House does not specify an order, the committee can decide on the order in which it will study the bills.


À l'aide de statistiques, nous pouvons prédire de quel ordre seront les coûts dans un certain nombre d'années.

Statistically we can forecast what the cost will be down the road in a number of years.


Chaque État membre, quel que soit son niveau de participation dans un domaine donné, aura accès aux ordres du jour et aux comptes rendus des réunions de tous les groupes. Les rapports des groupes seront publiés.

The meeting agendas and meeting reports of all groups will be available to all Member States, irrespective of their degree of participation in a given area. The reports of the groups will be published.


Chaque État membre, quel que soit son niveau de participation dans un domaine donné, aura accès aux ordres du jour et aux comptes rendus des réunions de tous les groupes. Les rapports des groupes seront publiés.

The meeting agendas and meeting reports of all groups will be available to all Member States, irrespective of their degree of participation in a given area. The reports of the groups will be published.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelons-nous, honorables sénateurs, que c'est le gouvernement qui est maître de l'ordre du jour dans l'autre endroit et qui décide quels projets de loi seront débattus et dans quel ordre.

Remember, honourable senators, in the other place it is the government that sets the legislative agenda and decides which bills are to be debated and in what order.


Quand j'ai dit « Les gens vont hurler lorsqu'ils apprendront de quel ordre seront les coûts de la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto », cela provenait de Canadian Speeches, 1 janvier 2003, volume 16, n 6.

When I said “but when people see the costs of Kyoto, they are going to scream”, that came from Canadian Speeches, January 1, 2003, volume 16, issue 6.


Vous ne savez pas de quel ordre seront les revenus additionnels générés cette année par l'augmentation du prix de l'essence.

You have no idea how much additional revenue has been generated this year as a result of the increase in gas prices.


C’est pour cette raison que sous la présidence finlandaise le Conseil publie également les ordres du jour des conseils et des comités, afin que les citoyens puissent le cas échéant savoir quels dossiers seront examinés, comment ils le seront et qu’on puisse au besoin s’informer sur ces dossiers et engager un débat public.

For this reason, among other things, during the Finnish presidential term, we will be publishing Council and other committee agendas, so that people may know, if they need to, what issues are up for discussion, and so that, if necessary, they can find out more about those issues and, besides, hold public debates on them.




D'autres ont cherché : quel ordre seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel ordre seront ->

Date index: 2023-12-01
w