Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De temps à autre
En n'importe quel temps
En tant que de besoin
En tout temps
Le cas échéant
Lorsqu'il juge la situation et le moment appropriés
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est
à tout moment
à toute heure
à toute époque

Vertaling van "quel moment lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


lorsqu'il juge la situation et le moment appropriés

as and when appropriate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que les détenus sont frustrés lorsqu'ils s'adressent à Service correctionnel Canada, mais ils peuvent tout à fait venir nous trouver à n'importe quel moment lorsque la plainte pose un problème.

I think the inmates get frustrated when they go to Corrections Canada, but they're welcome to come to us at any time during a complaint problem.


b) par quel moyen et à quel moment le titulaire du permis avise le ministre des désignations, les documents attestant la désignation, à quel moment, dans quelles circonstances et à qui les attestations de désignation doivent être produites, les documents ou les renseignements que les personnes ou les bateaux désignés doivent respectivement avoir sur elles ou à bord lorsqu’ils pratiquent la pêche et toute activité connexe et à quel moment, dans quelles ...[+++]

(b) the method by which and when the licence holder is to notify the Minister of designations, the documents that constitute proof of designation, when, under what circumstances and to whom proof of designation must be produced, the documents or information that designated persons and vessels must carry when carrying on fishing and related activities, and when, under what circumstances and to whom the documents or information must be produced;


8. insiste sur le fait qu'assurer aux femmes, aux filles et aux couples la liberté fondamentale de décider de leur vie sexuelle et reproductive, y compris de décider s'ils souhaitent avoir des enfants et à quel moment, c'est leur donner la possibilité de se consacrer à des activités telles que l'éducation et l'emploi, ce qui contribue à l'égalité entre les hommes et les femmes, à la réduction de la pauvreté et au développement durable pour tous; constate que lorsque les familles peuvent choisir d'avoir moins d'en ...[+++]

8. Insists that enabling the fundamental freedom of women, girls and couples to take decisions about their sexual and reproductive life, including whether and when to bear children, creates opportunities to pursue activities such as education and employment, which contributes to gender equality, poverty reduction, and inclusive and sustainable development; notes that being able to choose to have fewer children, with more time between births, potentially enables families to invest more in each child’s education and health;


26. insiste sur le fait qu'assurer aux femmes, aux filles et aux couples la liberté fondamentale de décider de leur vie sexuelle et reproductive, y compris de décider s'ils souhaitent avoir des enfants et à quel moment, c'est leur donner la possibilité de se consacrer à des activités telles que l'éducation et l'emploi, ce qui contribue à l'égalité entre les hommes et les femmes, à la réduction de la pauvreté et au développement durable pour tous; constate que lorsque les familles peuvent choisir d'avoir moins d'e ...[+++]

26. Insists that enabling the fundamental freedom of women, girls and couples to take decisions about their sexual and reproductive life, including whether and when to bear children, creates opportunities to pursue activities such as education and employment, something which contributes to gender equality, poverty reduction, and inclusive and sustainable development; notes that being able to choose to have fewer children, with more time between births, potentially enables families to invest more in each child’s education and health;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. insiste sur le fait qu'assurer aux femmes, aux filles et aux couples la liberté fondamentale de décider de leur vie sexuelle et reproductive, y compris de décider s'ils souhaitent avoir des enfants et à quel moment, c'est leur donner la possibilité de se consacrer à des activités telles que l'éducation et l'emploi, ce qui contribue à l'égalité entre les hommes et les femmes, à la réduction de la pauvreté et au développement durable pour tous; constate que lorsque les familles peuvent choisir d'avoir moins d'e ...[+++]

27. Insists that enabling the fundamental freedom of women, girls and couples to take decisions about their sexual and reproductive life, including whether and when to bear children, creates opportunities to pursue activities such as education and employment, something which contributes to gender equality, poverty reduction, and inclusive and sustainable development; notes that being able to choose to have fewer children, with more time between births, potentially enables families to invest more in each child’s education and health;


Rien ne me garantit qu'il y aura un service d'inspection indépendant de fonctionnaires de Transports Canada pouvant intervenir à n'importe quel moment lorsqu'ils penseront que quelque chose ne fonctionne pas.

Nothing guarantees me that there will be an independent inspection service of Transport Canada officials who can intervene at any time when they think that something is not right.


Je me demande, face aux appréhensions et aux interrogations des habitants qui n’ont pas envie de voir arriver sous leurs fenêtres des épaves des mers, si nous ne devrions pas procéder autrement et peut-être, tout simplement, équiper des grands ports situés le long de nos côtes des moyens techniques et du matériel adéquats, afin que ces moyens et ce matériel puissent être mis à disposition à n’importe quel moment, lorsqu’une catastrophe ou un accident survient.

In the face of the concerns and questions of inhabitants who do not want to see shipwrecks turning up outside their windows, I wonder whether we should not proceed differently and perhaps, quite simply, fit out major ports situated along our coasts with adequate technology and equipment, so that such technology and equipment can be made available at any time that a disaster or accident occurs.


Alors, dans chaque cas, le gouvernement s'emploie à déterminer quel est le meilleur moyen, le moyen plus efficace, à utiliser et à quel moment le faire (1140) Mme Alexa McDonough: Quel genre de message transmet-on à la Syrie lorsque nous n'avons même pas d'ambassadeur sur place au moment même ou Maher Arar doit faire face à un procès tout à fait arbitraire dont on ne peut espérer que justice soit faite, en faisant reconnaître par l ...[+++]

So in each case, the government tries to determine what the best and most effective instruments are and when best to deploy them (1140) Ms. Alexa McDonough: What kind of message does it send to Syria that we don't even have an ambassador there at the very moment Maher Arar faces a completely wrongful trial that can't possibly render justice, to have Syria recognize that an intervention was made around Balfour in Lebanon, to have Syria recognize that the Prime Minister has not picked up the phone and called to talk to them or gone directly to demand this Canadian citizen's rights be respected?


M. Toews a fait remarquer, ce qui est très juste à mon avis, que vous êtes certainement en mesure de dire à quel moment vous avez appris cela mais que vous entrez dans le domaine des hypothèses lorsque vous dites à quel moment le premier ministre a appris quelque chose, en vous fondant uniquement sur le fait qu'il a déclaré ne pas être au courant de ce fait (2015) M. Mel Cappe: Lorsque le premier ministre m'affirme quelque chose, je le crois.

Mr. Toews made the point, and I thought very well, that you're certainly in a position to say when you found out, but you're getting into the speculative realm when you talk about what and when the Prime Minister knew, other than the fact that he said he didn't know (2015) Mr. Mel Cappe: When the Prime Minister says that to me, I believe him.


Cependant, il convient de faire la distinction entre deux formes de dopage : d'une part, il y a le dopage intentionnel ou planifié, c'est-à-dire lorsqu'une équipe prévoit quelles substances doit prendre l'athlète et à quel moment, afin d'améliorer son rendement physique.

However, it is very important to distinguish between the two types of doping: on the one hand, there is intentional or planned doping, that is, a team plans which substances the sportsman or woman needs to take, and when, in order to improve his or her physical performance.




Anderen hebben gezocht naar : de temps à autre     en n'importe quel temps     en tant que de besoin     en tout temps     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     à tout moment     à toute heure     à toute époque     quel moment lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel moment lorsque ->

Date index: 2022-03-08
w