Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi électorale du Canada

Traduction de «quel autre député » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autres données, quel qu'en soit le mode ou le support

other particulars irrespective of form or medium


Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un avis, donné conformément à l’article 123(4) du Règlement, est transféré au Feuilleton sous la rubrique « Motions », il est pris en considération seulement en conformité de l’article 128(1) du Règlement et il est considéré seulement à la demande d’un ministre de la Couronne. Toutefois, nonobstant les pratiques habituelles de la Chambre, n’importe quel autre député est autorisé à proposer la motion au nom du député qui en a donné avis.

When a notice given pursuant to Standing Order 123(4) is transferred to the Order Paper under “Motions”, it shall be set down for consideration only pursuant to Standing Order 128(1) and shall be considered only at the request of a Minister of the Crown, provided that any other Member shall be permitted to propose the motion on behalf of the Member in whose name it stands, notwithstanding the usual practices of the House.


En sa qualité de leader parlementaire de l'opposition officielle, il négocie quotidiennement avec le gouvernement et sait mieux que n'importe quel autre député à quel point ces négociations sont souvent futiles.

He is, of course, our House leader of the official opposition so he is in daily negotiations with the government and knows better than any of us how futile those negotiations often are.


En termes simples, comment moi ou n'importe quel autre député pourrions-nous représenter effectivement nos électeurs si quelqu'un leur fait croire que leur député n'est plus leur représentant élu?

Simply put, how am I, or any member, to effectively represent a constituency if the constituents are led to believe that the member is no longer their elected representative?


Combien de questions le député ou n’importe quel autre député d’en face ont-ils posées au sujet de l’Accord atlantique, au sujet de ce que nous allions obtenir ou de ce que nous allions perdre?

How many questions are in Hansard from the hon. member or any hon. member over there about the Atlantic accord, about what we would get or what we would lose?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant dit, cette discussion, pour laquelle je tiens à remercier le haut représentant et tous les députés de cette Assemblée, est très intéressante, car elle démontre, par l’intervention de l’une ou autre partie, à quel point nous risquons d’être instrumentalisés par Washington d’une part, ou par la Russie d’autre part.

Having said this, this debate, for which I should like to thank the High Representative and all the Members of this House, is a very interesting one, because it demonstrates, via the intervention of one or other party, how great is the risk of us being used as instruments by Washington on the one hand, or by Russia on the other.


D’autres députés et moi-même voudrions savoir quel rôle le Conseil et la Banque centrale européenne ont joué et à quel point ils étaient au courant des accords secrets passés entre SWIFT et les États-Unis, étant donné que le devoir de transparence ne doit pas s’appliquer uniquement à notre dialogue et à nos débats au Parlement, mais doit également exister à l’extérieur de cette Assemblée.

I and other Members would like to know what role the Council and the European Central Bank played and how aware they were of the secret agreements made by SWIFT and the United States administration, since the duty of transparency should not apply solely to our dialogue and debates in Parliament, it also has to exist outside this House.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Bolkestein, je souhaiterais également remercier M. Karas, car l’agenda de Bâle II est naturellement très important à nos yeux et l’étude réalisée par PricewaterhouseCoopers constitue une base essentielle pour les amendements que nous pouvons encore apporter aux règles de Bâle II. Cependant, pour les députés de cette Assemblée, il est extrêmement important de savoir quel impact l’introduction de Bâle II aura sur nos petites et moyennes entreprises en particulier et quels travaux do ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner Bolkestein, I would also like to thank Mr Karas, because the Basel II agenda is naturally very important for us and the study by PricewaterhouseCoopers is an important basis for the amendments that we can still make to the Basel II rules. For us in this House, however, it is especially important to find out how the introduction of Basel II will impact on our small- and medium-sized businesses in particular and which tasks still have to be addressed by the finance ministers and others in order to ensure the successful introduction of Basel II. I think that here, the Commission should demonstrate, with so ...[+++]


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres de cette Assemblée.

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


Rien n'a changé en Égypte, et je ne sais pas dans quel domaine la situation a bien pu évoluer à un point tel que les députés puissent s'être forgé une autre opinion que celle que nous avions en commission.

Nothing in Egypt has changed, I do not know where anything has changed that would make anybody take a different stance now than the one we took in committee.


M. de Savoye: Monsieur le Président, quel que soit le montant que nous coûtons au Trésor public, nous coûtons exactement, par député, le même montant que n'importe quel autre député dans cette Chambre.

Mr. de Savoye: Mr. Speaker, whatever amount we cost the public purse, each of us costs exactly the same as any member of this House.




D'autres ont cherché : loi électorale du canada     quel autre député     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel autre député ->

Date index: 2024-08-11
w