Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compte-rendu provisoire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport et états financiers intérimaires
Rapport intermédiaire
Rapport intérimaire
Rapport provisoire
Rapport périodique
Rapport technique intérimaire
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "quatrième rapport intérimaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Réponse du gouvernement du Canada à «Une vision commune : rapport intérimaire : quatrième rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées»

Government of Canada response to A common vision: interim report: the fourth report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities


Programme forestier des Premières Nations - Analyse intérimaire - Rapport final [ Rapport final de l'analyse intérimaire du Programme forestier des Premières Nations ]

First Nation Forestry Program Interim Review - Final Report


Rapport intérimaire d'une enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes : un rapport intérimaire par la Commission du tarif ]

An interim report of an inquiry by the Tariff Board respecting tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products [ Tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products: an interim report by the Tariff Board ]


rapport intérimaire | rapport intermédiaire

interim report




rapport technique intérimaire

interim technical report


rapport provisoire | rapport intérimaire

interim report


rapport périodique | compte-rendu provisoire | rapport intérimaire

interim report | interim statement


rapport et états financiers intérimaires

interim financial report and statements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur d'informer le Sénat que, conformément à l'ordre de renvoi adopté le 21 novembre 2007 et à l'ordre adopté le 18 juin 2008, le Comité sénatorial permanent des pêches et des océans a déposé auprès du greffier du Sénat, le 23 juin 2008, son quatrième rapport intérimaire, intitulé La Garde côtière dans l'Arctique canadien : Rapport provisoire.

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I have the honour to inform the Senate that pursuant to the order of reference adopted on November 21, 2007, and to the order adopted by the Senate on June 18, 2008, the Standing Senate Committee on Fisheries and Oceans tabled with the Clerk, on June 23, 2008, its fourth report, interim, entitled: The Coast Guard in Canada's Arctic: Interim Report.


L'honorable Wilbert J. Keon : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le dixième rapport, soit le quatrième rapport intérimaire, du Comité sénatorial des affaires sociales, des sciences et de la technologie, intitulé Politiques sur la santé de la population : Enjeux et options.

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the tenth report, fourth interim, of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology entitled: Population Health Policy: Issues and Options.


Rapports de comités Reprise du débat sur l'étude du quatrième rapport (intérimaire) du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, intitulé « L'état des soins de santé dispensés aux anciens combattants et aux personnes des forces armées canadiennes - Premier rapport : Soins de longue durée, normes de soins et relations fédérales-provinciales », déposé au Sénat le 2 avril 1998.

Reports of Committees Resuming debate on consideration of the Fourth Report (Interim) of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology entitled: " The State of Health Care for War Veterans and Service Men and Women - First Report: Long-Term Care, Standards of Care and Federal-Provincial Relations" , tabled in the Senate on April 2, 1998.


Rapport de comités Étude du quatrième rapport (intérimaire) du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, intitulé « L'état des soins de santé dispensés aux anciens combattants et aux personnes des forces armées canadiennes - Premier rapport : Soins de longue durées, normes de soins et relations fédérales-provinciales », déposé au Sénat le 2 avril 1998.

Reports of Committees Consideration of the Fourth Report (Interim) of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology entitled: " The State of Health Care for War Veterans and Service Men and Women - First Report: Long-Term Care, Standards of Care and Federal-Provincial Relations" , tabled in the Senate on April 2, 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable sénateur Cochrane, vice-présidente du Comité sénatorial permanent des pêches et des océans, informe le Sénat que, conformément aux ordres adoptés par le Sénat le 21 novembre 2007 et le 18 juin 2008, elle a déposé auprès du greffier du Sénat le 23 juin 2008, le quatrième rapport (intérimaire) de ce Comité intitulé La Garde côtière dans l'Arctique canadien : Rapport provisoire.—Document parlementaire n2/39-697S.

The Honourable Senator Cochrane, Deputy Chair of the Standing Senate Committee on Fisheries and Oceans, informed the Senate that, pursuant to the Orders adopted on November 21, 2007, and June 18, 2008, she had deposited with the Clerk of the Senate on June 23, 2008, its fourth report (interim) entitled: The Coast Guard in Canada's Arctic: Interim Report.—Sessional Paper No. 2/39-697S.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatrième rapport intérimaire ->

Date index: 2022-08-22
w