Je vous crois lorsque vous dites, comme vous le faites dans le troisième ou le quatrième paragraphe de votre déclaration, que vous ne pensez pas que les dispositions prévues dans le projet de loi C-2 augmenteront de manière significative les pouvoirs des inspecteurs, mais je me demande seulement jusqu'à quel point cela est vrai.
I believe you when you say, as you do in your third or fourth paragraph, that you do not believe measures in Bill C-2 significantly increase the powers of inspectors, but I just wonder, how absolute is that? There's an uncertainty about those powers.