Le code de conduite des compagnies aériennes relié aux droits des voyageurs aériens prescrit
que les compagnies devraient: informer les passagers des heures de vol et des modifications d’horaires, ainsi que la raison du retard ou de la modification; trouver un autre siège pour le passager ou fournir un remboursement si un vol est annulé ou s’il y a surréservation; fournir un bon de repas aux passagers qui sont
retardés de plus de quatre heures et un logement à l’hôtel si le retard est supérieur à huit heures; donner aux passagers l
...[+++]e choix de sortir de l'aéronef jusqu'à ce qu'il soit temps de partir s’ils sont déjà à bord de l'aéronef depuis plus de 90 minutes, et s’il est sécuritaire, pratique et opportun de le faire.
Flight Rights Canada’s code of conduct of Canada’s airlines prescribes that carriers should: inform passengers about changes to flight times and schedule changes, and the reasons for any delays; provide alternate transportation or a refund to passengers if a flight is cancelled or overbooked; provide meal vouchers to passengers who are delayed by more than four hours, and hotel accommodation if the delay exceeds 8 hours; and provide passengers with opportunity to disembark from the aircraft after 90 minutes if the delay has occurred while the passenger is in the aircraft, if it is safe, timely and practical to do so.