Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4 x 4
Boîte de vitesses à quatre rapports
Boîte de vitesses à quatre vitesses
Boîte à quatre rapports
Boîte à quatre vitesses
Câble 4 paires
Câble quatre paires
Câble quatre paires torsadées
Câble à quatre paires
Câble à quatre paires torsadées
Entraînement à quatre roues motrices
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
Hebdomadaire
Horaire hebdomadaire moyen
Journal hebdomadaire
Limite hebdomadaire des prêts d'études à plein temps
Limite hebdomadaire des prêts d'études à temps plein
Moyenne des heures hebdomadaires travaillées
Nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires
Propulsion à quatre roues motrices
Période de repos hebdomadaire
Quatre roues motrices
Quatre-quatre
Repos hebdomadaire
Revue hebdomadaire
Siège réglable en quatre directions
Siège réglable en quatre sens
Siège à réglage à quatre sens
Siège à réglage électrique en 4 sens
Siège électrique réglable à 4 positions
Siège électrique à quatre réglages
Temps de repos hebdomadaire
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices
Véhicule quatre-quatre
Véhicule à quatre roues motrices
Véhicule à traction intégrale
Véhicule à transmission intégrale

Traduction de «quatre hebdomadaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de repos hebdomadaire | repos hebdomadaire | temps de repos hebdomadaire

weekly rest period


hebdomadaire | journal hebdomadaire | revue hebdomadaire

weekly


entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

four-wheel drive | 4WD [Abbr.]


limite hebdomadaire des prêts pour les étudiants à temps plein [ limite hebdomadaire des prêts d'études à temps plein | limite hebdomadaire des prêts d'études à plein temps | limite hebdomadaire des prêts pour les étudiants à plein temps ]

weekly full-time student loan limit


véhicule à quatre roues motrices | quatre roues motrices | véhicule à transmission intégrale | véhicule quatre-quatre | quatre-quatre | 4 x 4 | véhicule à traction intégrale

four-wheel drive vehicle | 4WD vehicle | 4 wheel drive vehicle | four-wheel-drive vehicle | four-wheel drive | 4WD | four-by-four | 4 x 4 | all-wheel drive vehicle


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]


nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires [ moyenne des heures hebdomadaires travaillées | horaire hebdomadaire moyen ]

average weekly work hours [ average weekly hours | average weekly hours worked ]


boîte de vitesses à quatre rapports [ boîte de vitesses à quatre vitesses | boîte à quatre rapports | boîte à quatre vitesses ]

four-speed gearbox


siège électrique à quatre réglages | siège réglable en quatre directions | siège réglable en quatre sens | siège à réglage électrique en 4 sens | siège à réglage à quatre sens | siège électrique réglable à 4 positions

four-way power seat | 4-way power seat


câble à quatre paires torsadées | câble quatre paires torsadées | câble à quatre paires | câble quatre paires | câble 4 paires

four twisted pair cable | four-pair cable | 4-pair cable | four-pair cabling | 4-pair cabling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par une série d'acquisitions de journaux compétiteurs, M. Langlois est devenu le propriétaire de quatre hebdomadaires, soit La Concorde et l'Éveil sur le territoire de la MRC de Deux-Montagnes, et le Nord Info et la Voix des Mille- Îles pour le secteur de la MRC Thérèse-de-Blainville.

Through the acquisition of a series of competitors, Mr. Langlois became the owner of four newspapers, La Concorde and L'Éveil in the Deux-Montagnes RCM and Nord Info and Voix des Mille-Îles in the Thérèse-de-Blainville RCM.


Conformément à cette directive, la durée moyenne hebdomadaire du travail est limitée à 48 heures sur quatre mois (les conventions collectives peuvent prolonger cette période jusqu'à six mois) et la durée hebdomadaire maximale absolue de travail est de 60 heures.

According to this Directive the average maximum weekly working time is 48 hours over 4 months (extendable to 6 months by collective agreements) and the absolute maximum weekly working time is 60 hours.


'6 bis. Par dérogation au paragraphe 6, un conducteur chargé du transport de personnes au sens du règlement (CE) n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché international des services de transport de personnes* peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum à compter du temps repos hebdomadaire normal précédent moyennant le respect des conditions suivantes:

'6a. By way of derogation from paragraph 6, a driver engaged in the carriage of passengers, as defined in Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services*, may postpone the weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods following a previous regular weekly rest period, provided that:


6 bis. Par dérogation à ce qui précède, le temps de repos hebdomadaire peut, dans le cadre du transport international occasionnel, commencer au plus tard à la fin de douze périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent. Dans ce cas, il y a lieu de prévoir deux temps de repos hebdomadaires normaux ou un temps de repos hebdomadaire normal et un temps de repos hebdomadaire réduit consécutifs.

(6a) By way of derogation from the above, it shall be permissible in the case of cross-frontier occasional transport to allow the weekly rest period to begin no later than at the end of twelve 24-hour periods after the previous weekly rest period. In such cases two regular, or one regular and one reduced, weekly rest periods shall be granted consecutively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que le temps de repos hebdomadaire après le recours à la dérogation soit au moins un temps de repos hebdomadaire normal de quarante-cinq heures; un repos compensateur de vingt-quatre heures est pris en bloc avant la fin de la troisième semaine suivant le recours à cette dérogation; les modalités et conditions relatives à la prise du repos compensateur sont fixées à l'échelon national par les acteurs concernés,

the weekly rest period after the use of the derogation shall always be at least a regular weekly rest period of 45 hours; a compensatory rest of 24 hours shall be taken en bloc before the end of the third week following the use of the derogation; the modalities and terms for taking this compensatory rest are to be established as appropriate at national level by the relevant stakeholders, and


6 bis. Par dérogation au paragraphe 6 et dans les conditions suivantes, un conducteur assurant un service de transport international occasionnel tel que défini dans le règlement (CE) n° ./2008 du Parlement européen et du Conseil du .[établissant des règles communes pour l'accès au marché des services de transport par autocars et autobus]*, peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum à compter du temps de repos hebdomadaire normal précédent, à condition:

6a. By way of derogation from paragraph 6 and under the following conditions, a driver engaged in an international occasional transport service as defined in Regulation (EC) No ./2008 of the European Parliament and of the Council of .[on common rules for access to the market for coach and bus services] * , may postpone the weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods following a previous regular weekly rest period provided that:


TV – La chaîne indépendante russe RTVi diffusera un magazine hebdomadaire d’une demi-heure intitulé «Fenêtre sur l’Europe» à partir du dimanche 26 février à 17h00 (heure du Belarus) en biélorusse et en russe: quatre rediffusions hebdomadaires auront lieu du lundi au jeudi. Le programme s’adresse aux téléspectateurs bélarussiens.

TV - The independent Russian channel, RTVi will broadcast a weekly half hour magazine-style programme, “Window to Europe”, starting on Sunday, 26 February at 1700 (Belarus time) in Belarusian and Russian languages: Four weekly re-runs will be broadcast from Monday to Thursday.


7. Par dérogation aux dispositions qui précèdent, dans le cas du transport de voyageurs, le temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de douze périodes de vingt-quatre heures après la fin du temps de repos hebdomadaire antérieur. Dans ce cas, deux temps de repos hebdomadaires réguliers et un temps de repos hebdomadaire réduit sont pris en bloc.

7. By way of derogation from the above, in the case of passenger transport the weekly rest period may commence no later than at the end of 12 24-hour periods following the end of the preceding weekly rest period, in which case two regular weekly rest periods and one reduced weekly rest period shall then be taken together.


Elle prévoit un temps de travail hebdomadaire maximum de 60 heures, avec une durée moyenne maximale hebdomadaire de 48 heures de travail sur une période de référence de quatre mois.

It provides for a maximum weekly working time of 60 hours, with the maximum average working week limited to 48 hours over a 4-month reference period.


Le texte adopté ce jour prévoit notamment que: - la durée moyenne maximale de la semaine de travail est de 48 heures, y compris les heures supplémentaires; - la durée moyenne maximale du travail de nuit est de huit heures par période de vingt-quatre heures. Les salariés de l'ensemble de la Communauté ont droit, en principe, à: - une période minimale de repos journalier de onze heures consécutives; - un temps de pause, lorsque le temps de travail journalier est supérieur à six heures; - une période minimale de repos hebdomadaire de vingt-quatre heu ...[+++]

The text agreed today provides, in particular : - for a maximum working week of 48 hours on average including overtime; - that night work must not exceed 8 hours a night on average; and that employees throughout the Community will normally have a right to: - a minimum daily rest period of 11 consecutive hours a day; - a rest break where the working day is longer than 6 hours; - a minimum rest period of 1 day a week; - 4 weeks' annual paid holiday.


w