Monsieur le Président, lorsque j'entends des députés dire qu'ils aimeraient que l'on se penche à nouveau sur la mesure législative et qu'on y apporte d'importantes modifications, je me demande s'ils savent qu'il n'est pas si facile d'apporter des modifications au RPC et que nous devons d'abord obtenir le consentement des trois-quart des provinces ou encore un décret et l'appui de 75 p. 100 de la population.
Mr. Speaker, when I hear members say that they would like this legislation looked at further for substantial amendments, I wonder if they understand that it is not so easy when it comes to making substantive changes or amendments to the CPP because we have to have three-quarters of the provinces or the orders in council and three-quarters of the population to agree.