Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer de quart dans l’espace de service
Chef de mine
Chef de quart en industrie minière
Cheffe de mine
Cheffe de quart en industrie minière
Crapaud
Câble à quartes D.M.
Câble à quartes D.M.T.
Câble à quartes DM
Câble à quartes Dieselhorst-Martin
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Ligne en quart d'onde
Ligne quart d'onde
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Passer le relais dans l’espace de service
Piano crapaud
Piano miniature compact
Piano quart de queue
Piano quart-queue
Piano à queue mignon
Plaqué du quart
Plaqué du quart-arrière
Quart de queue
Quart-de-queue
Quarte D.M.
Quarte Dieselhorst-Martin
Quarte à paire combinales
ROM français
Région française d'outre-mer
Sac du quart
Sac du quart-arrière
Sack du quart
Sack du quart-arrière
Transformateur en quart d'onde
Transformateur quart d'onde
Transférer l’espace de service

Vertaling van "quarts de français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


ligne en quart d'onde | ligne quart d'onde | transformateur en quart d'onde | transformateur quart d'onde

quarter-wavelength line | quarter-wavelength transformer


plaqué du quart-arrière | plaqué du quart | sack du quart-arrière | sac du quart-arrière | sack du quart | sac du quart

quarterback sack | sack


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


quarte à paire combinales | quarte D.M. | quarte Dieselhorst-Martin

multiple-twin quad


câble à quartes D.M. | câble à quartes DM | câble à quartes Dieselhorst-Martin | câble à quartes D.M.T.

multiple-twin quad cable | multiple-twin cable


piano quart de queue | piano quart-queue | quart-de-queue | quart de queue | piano crapaud | crapaud | piano à queue mignon | piano miniature compact

baby grand | baby grand piano | small grand | miniature grand | compact miniature grand


chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière

mine shift coordinator | scheduling manager (mine) | mine shift manager | mine shift supervisor


changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service

finish shift on bar area | handover service area | handover areas of service | handover the service area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on s'attache au recensement de 2006, dont on a dévoilé les résultats la semaine dernière, chez les immigrants allophones qui ont fait le choix soit du français soit de l'anglais comme langue parlée à la maison, on observe que chez ceux qui sont arrivés — évidemment, cela ne représente pas la totalité des immigrants, mais souvent seulement 20 ou 25 p. 100 des immigrants qui, peu de temps avant ou après leur arrivée, ont adopté soit le français soit l'anglais — dans les années qui ont précédé le recensement 2006, les trois quarts s'orientent vers le ...[+++]

According to the 2006 census, the results of which were released last week, three quarters of immigrants in the years leading up to the 2006 census who chose to make either official language their home language chose French instead of English. Obviously, that does not represent all immigrants, just the 20 per cent or 25 per cent of immigrants who, shortly before or after arriving here, adopted either English or French.


Question n 1224 Mme Annick Papillon: En ce qui concerne les ressources humaines dans les Centres conjoints de coordination de recherche et sauvetage de Trenton (CCCOS Trenton) et d’Halifax (CCCOS Halifax): a) quel est le nombre de postes de coordonnateurs de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne (GCC) (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; b) combien de ces postes sont officiellement considérés unilingues anglais (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; c) combien des postes en a) sont officiellement considérés bilingues BBB (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halif ...[+++]

Question No. 1224 Ms. Annick Papillon: With regard to human resources at the Joint Rescue Coordination Centres of Trenton (JRCC Trenton) and Halifax (JRCC Halifax): (a) how many Canadian Coast Guard (CCG) search and rescue coordinator positions are there (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (b) how many of these positions are officially unilingual English positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (c) how many of the positions in (a) are officially bilingual BBB positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (d) how many of the positions in (a) are officially bilingual CBC positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at J ...[+++]


Le nombre de services gouvernementaux offerts en français au Canada était limité, même si le quart de la population avait le français pour langue maternelle.

There were only limited government services provided in French in a country where more than one in four Canadians spoke French as their first language.


Au cours d’une réunion, tous les chefs d’État avaient décidé que le contingent européen serait le plus important en nombre, qu’il serait la force d’intervention rapide des Européens, qu’il ne serait plus composé de trois quarts de Français, de deux tiers d’Italiens, d’un quart d’Allemands, mais d’Européens qui, en tant que tels, allaient représenter l’Europe dans cette région.

During a meeting, all of the Heads of State or Government had decided that the European contingent would be the largest in number, that it would be the Europeans’ rapid reaction force, that it would no longer be three quarters French, two thirds Italian or a quarter German, but that it would consist of Europeans who, as such, were going to represent Europe in that region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est vrai pour la politique agricole commune, car, moi, je ne suis pas très content qu’à peu près un quart des agriculteurs français empochent trois quarts de l’argent européen.

It is true for the common agricultural policy, because, for my part, I am not very happy that about a quarter of French farmers are pocketing three-quarters of European money.


La proposition à l'examen vient à la suite d'une réunion de deux heures et quart tenue, le 7 janvier 2003, entre M. Prodi, Président de la Commission, et M. Nicolas Sarkozy, ministre français de l'Intérieur. Au cours de cette réunion, ce dernier a sollicité un certain nombre de régimes spéciaux pour la Corse, notamment dans les domaines de la fiscalité du tabac, de la pêche et de l'aide à l'investissement.

This proposal came following a 2 ¼ hour meeting between Commission President Prodi and French Interior Minister Nicolas Sarkozy on 7 January 2003, during which the latter called for a number of special regimes for Corsica, including tobacco taxation, fisheries and investment aid.


Généralement, les compilations des informations recueillies sur le terrain ont démontré, premièrement, que la moitié des francophones n'a pas ou rarement accès à des services de santé en français; qu'il existe des variantes importantes entre les provinces et les régions dans certaines provinces; de plus, que moins du quart des 63 communautés observées ont accès à des services en français; qu'il existe des écarts importants entre les divers types de services offerts; enfin, qu'il existe aussi des différences importantes selon les l ...[+++]

Generally, information gathered on site has shown that half of francophones have little or no access to health services in French; that there are significant variations between the provinces and between the regions in certain provinces; that, in addition, less than a quarter of the 63 communities observed have access to services in French; that there are important differences in the various kinds of services offered; and, finally, that there are also important differences according to location.


Si des données quantitatives ne sont pas souvent disponibles, l'ensemble des PCN confirment le lien avec le programme «Leonardo da Vinci», bien que l'importance relative de celui-ci varie. Par exemple, en Italie et en Norvège, quasiment tous les parcours européens étaient des projets de mobilité «Leonardo da Vinci», tandis qu'en Suède, environ la moitié des organismes d'envoi ont sollicité un financement au titre d'autres programmes. «Leonardo da Vinci» est intervenu dans un peu plus d'un tiers de tous les parcours finlandais et d'un quart de tous les parcours français.

While quantitative figures are not often available, the link with the "Leonardo da Vinci" programme is confirmed by all NCPs, though the relative weight varies: for instance, in Italy and Norway almost all European pathways were "Leonardo da Vinci" mobility projects, while in Sweden about half of the sending bodies sought funding within other programmes; and "Leonardo da Vinci" contributes to a little more than a third of all Finnish pathways and a quarter of all French pathways.


Si des données quantitatives ne sont pas souvent disponibles, l'ensemble des PCN confirment le lien avec le programme «Leonardo da Vinci», bien que l'importance relative de celui-ci varie. Par exemple, en Italie et en Norvège, quasiment tous les parcours européens étaient des projets de mobilité «Leonardo da Vinci», tandis qu'en Suède, environ la moitié des organismes d'envoi ont sollicité un financement au titre d'autres programmes. «Leonardo da Vinci» est intervenu dans un peu plus d'un tiers de tous les parcours finlandais et d'un quart de tous les parcours français.

While quantitative figures are not often available, the link with the "Leonardo da Vinci" programme is confirmed by all NCPs, though the relative weight varies: for instance, in Italy and Norway almost all European pathways were "Leonardo da Vinci" mobility projects, while in Sweden about half of the sending bodies sought funding within other programmes; and "Leonardo da Vinci" contributes to a little more than a third of all Finnish pathways and a quarter of all French pathways.


Cette tendance semblerait s'installer solidement puisque les trois quarts des nouveaux arrivants, ceux arrivés en 2001 et 2006, qui parlent l'anglais ou le français à la maison ont opté pour le français comme langue principale.

This trend seems to be taking hold since three-quarters of the new immigrants who arrived between 2001 and 2006, and who speak English or French at home, chose French as their main language.


w