Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement de quartiers d'habitations
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Installations des quartiers d 'habitation
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Législation sur le logement social
Quartier d'habitation
Quartier d'habitations
Quartier domiciliaire
Quartier défavorisé
Quartier résidentiel
Quartier sensible
Quartiers non habités
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Secteur résidentiel
Zone urbaine défavorisée

Vertaling van "quartiers non habités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quartiers non habités

no living quarters | NO LQ [Abbr.]


quartier d'habitation

residential district | residential quarter


aménagement de quartiers d'habitations

housing development


quartier résidentiel [ quartier d'habitations | quartier domiciliaire | secteur résidentiel | quartier d'habitation ]

residential district [ dwelling district | dwelling sector ]


installations des quartiers d 'habitation

townsite facilities


quartier d'habitation

living quarter [ personnel quarter | crew quarter ]


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

twinning [ town twinning ]


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d'aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zones suburbaines destinées à de nouveaux quartiers ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, that teleworking opportunities should be developed further ...[+++]


16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d’aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zones suburbaines destinées à de nouveaux quartiers ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, that teleworking opportunities should be developed further ...[+++]


Les démolitions de quartiers d'habitations Roms sans que soient proposés des logements de remplacement se poursuivent.

Demolitions of Roma districts without provision of alternative housing continue.


Pour remédier aux effets négatifs de ces avions bruyants, il convient que des mesures soient prises autour des aéroports, telles que le déplacement de pistes d’envol et d’atterrissage, la pose de panneaux anti-bruit, le déplacement de quartiers d’habitation, etc.

In order to counter the adverse impact of these noisy aircraft, measures are to be taken around airports, such as moving runways, installing noise barriers, moving residential areas and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant l'explosion de grande ampleur qui a frappé l'usine AZF de Toulouse, dévastant le site et plusieurs quartiers d'habitation environnants (hôpitaux, écoles, universités), provoquant la mort de 29 personnes et en blessant plusieurs centaines d'autres,

A. mindful of the huge explosion which rocked the AZF factory at Toulouse, devastating the site and several surrounding residential areas (hospitals, schools, universities, etc.) and killing 29 people and injuring several hundred others,


Ces interventions sont destinées à favoriser l'implantation d'activités économiques (commerces, services, tourisme) et à améliorer le cadre de vie des habitants dans les quartiers.

These actions aim to promote economic activities (commerce, services, tourism) and improve the quality of life for locals.


L'un des projets importants à Berlin est la rénovation d'un auditorium scolaire destiné à servir à la fois de lieu culturel et de point de rencontre pour les habitants du quartier.

A major project in Berlin is the refurbishment of a school auditorium to serve both as a centre for cultural events, as well as a meeting point for the local inhabitants.


(25) Les conditions d'application de cet encadrement prévoient, entre autres, que le quartier défavorisé de la ville compte entre 10000 et 30000 habitants et qu'il appartienne à une ville d'au moins 100000 habitants.

(25) The conditions for the application of the guidelines in question stipulate, inter alia, that the deprived urban area must have a population of between 10000 and 30000 and belong to a city or urban agglomeration with at least 100000 inhabitants.


Les substances dangereuses et les entrepôts militaires furent de plus en plus souvent tenus à l'écart des zones habitées, jusqu'à ce que de nouveaux quartiers d'habitations fussent construits à proximité des sites industriels et que de nouvelles mesures apparussent indispensables.

Dangerous substances and military storage facilities have increasingly been banned from built-up areas. That is, until new residential areas again abutted on industrial sites and new measures became necessary.


Ces programmes sont axés sur le développement du tourisme par rapport au tourisme rural, l'aménagement des quartiers urbains industriels pour y attirer des entreprises et des habitants potentiels, la réutilisation d'anciens sites miniers et des mesures permettant d'accroître le potentiel de la main-d'oeuvre locale.

The programmes focus on the development of tourism in rural areas, increasing the attractiveness of industrial city districts for business and potential inhabitants, the reutilization of former mining sites and measures to increase the potential of the local labour force.


w