Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec suffisamment de précisions
Cyclothymique
Cycloïde
Dégressif quantitatif
Escompte de quantité
Escompte de volume
Escompte sur la quantité
Escompte sur quantité
Lot économique
Personnalité affective
Produit suffisamment transformé
Quantité de commande
Quantité de réapprovisionnement
Quantité du contingent
Quantité inférieure au contingent
Quantité intra-contingent
Quantité à approvisionner
Quantité à commander
Quantité à réapprovisionner
Quantité économique
Quantité économique d'approvisionnement
Quantité économique de réapprovisionnement
Remise
Remise de gros
Remise par quantité
Remise quantitative
Remise quantité
Remise sur la quantité
Remise sur quantité
Suffisamment détaillé

Traduction de «quantité suffisamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


remise sur quantité | remise quantitative | remise sur la quantité | remise quantité | remise de gros | remise | dégressif quantitatif | escompte sur la quantité | escompte de volume | escompte de quantité | escompte sur quantité

quantity discount | quantity rebate | bulk discount | discount for quantities


quantité de réapprovisionnement | quantité de commande | quantité à commander | quantité à réapprovisionner | quantité à approvisionner

reorder quantity | replenishment order quantity


remise [ remise quantitative | remise sur quantité | remise par quantité | escompte sur la quantité ]

quantity discount [ bulk discount ]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


quantité économique | quantité économique d'approvisionnement | quantité économique de réapprovisionnement | lot économique

economic order quantity | EOQ | economic lot size | minimum cost order quantity


quantité du contingent [ quantité intra-contingent | quantité inférieure au contingent ]

in-quota quantity


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la taille des unités épidémiologiques mises en quarantaine, il convient d'exiger une taille minimale en vue de la certification d'un test de diagnostic négatif en raison de la sensibilité limitée du meilleur test disponible de réaction en chaîne par polymérase quantitative en temps réel (qPCR), qui est suffisamment fiable pour être utilisé uniquement si les unités épidémiologiques se composent d'au moins 62 salamandres.

As regards the size of the quarantined epidemiological units, a minimum size eligible for certification for negative diagnostic test results should be specified due to the limited sensitivity of the best available real-time quantitative polymerase chain reaction (qPCR) assay which is sufficiently reliable to be used only if the epidemiological units comprise at least 62 salamanders.


Les bassins fluviaux constituent l'unité de gestion des ressources en eau, chacun d'entre eux disposant d'un «Plan de Cuenca» (plan de bassin), dont les principaux objectifs sont les suivants: assurer un niveau d'approvisionnement en eau suffisamment élevé en termes de quantité et de qualité, optimiser l'utilisation des ressources disponibles moyennant des économies et une gestion plus efficace, diversifier les ressources au niveau de leur origine et réduire la vulnérabilité des systèmes d'alimentation en eau.

River basins are considered as the management unit for water resources and each has a "Plan de Cuenca" (Basin Plan), whose main objectives are to achieve a highly satisfactory level of supply in quantity and quality, best possible use of the resources available through savings and more efficient management, the diversification of the resources in its origin and reduced vulnerability of water supply systems.


Pour diminuer la probabilité et les conséquences de tels accidents, l'Union européenne a d'abord adopté la directive 82/501/CEE (directive Seveso I) et, plus tard, l'actuelle directive 96/82/CE (directive Seveso II, modifiée par la directive 2003/105/CE), couvrant environ 10 000 établissements dans lesquels des substances dangereuses (ou des mélanges de telles substances) sont présentes en quantité suffisamment importante pour créer un danger d'accident majeur.

To reduce the likelihood and the consequences of such accidents the EU first adopted Directive 82/501/EEC (Seveso I Directive) and later the current Directive 96/82/EC (Seveso II Directive; amended by Directive 2003/105/EC, covering around 10.000 establishments where dangerous substances (or mixtures thereof) are present in sufficiently large quantities to create a major-accident hazard.


(28) Lorsque les risques ne sont pas suffisamment couverts par un sous-module, l'AEAPP devrait être habilitée à développer des projets de normes techniques de réglementation en ce qui concerne les limites quantitatives et les critères d'éligibilité des actifs au CSR sur la base de la formule standard.

(28) Where risks are not adequately covered by a sub-module, EIOPA should be empowered to develop draft regulatory technical standards in relation to quantitative limits and asset eligibility criteria for the SCR on the basis of the standard formula.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En vue de garantir une harmonisation cohérente pour ce qui concerne le capital de solvabilité requis, l'AEAPP élabore, sous réserve de l'article 301 ter, des projets de normes techniques de réglementation fixant des limites quantitatives et des critères d'éligibilité des actifs lorsque ces risques ne sont pas suffisamment couverts par un sous-module .

4. In order to ensure consistent harmonisation in relation to the Solvency Capital Requirement, EIOPA shall, subject to Article 301b, develop draft regulatory technical standards to specify quantitative limits and asset eligibility criteria where those risks are not adequately covered by a sub-module.


La limitation de la teneur en phosphore doit être à la fois suffisamment basse pour prévenir efficacement la commercialisation de détergents textiles ménagers dont la formulation est à base de phosphates et suffisamment élevée pour autoriser la présence d'une quantité minimale de phosphonates nécessaire à la formulation des produits de remplacement.

The limitation for phosphorous content should be low enough to effectively prevent the marketing of phosphate-based household laundry detergent formulations, while being high enough to allow the minimum quantity of phosphonates required for alternative formulations.


2. Le prélèvement sur l'excédent est fixé conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, à un niveau suffisamment élevé pour éviter l'accumulation des quantités visées au paragraphe 1.

2. The surplus amount shall be fixed in accordance with the procedure referred to in Article 39(2) at a sufficiently high level in order to avoid the accumulation of quantities referred to in paragraph 1.


Ce rapport n'aurait pu arriver en meilleur moment : après-demain se tiendra la réunion du Conseil européen à Barcelone, qui traitera précisément de sujets relatifs à l'équilibre à atteindre et aux compromis à trouver en rapport avec le processus de Lisbonne, ainsi que, bien entendu, un ensemble de questions sur lesquelles le groupe libéral a toujours insisté et que le commissaire Solbes connaît suffisamment, et je ne vais pas le répéter : la nécessité de libéraliser les secteurs les plus protégés, l'ouverture des marchés, l'accent sur la formation et l'éducation, l'octroi d'une plus grande quantité ...[+++]

This report could not have come at a more appropriate time: the day after tomorrow the Barcelona European Council will take place and it will deal with issues relating to the assessment to be made and the commitments to be assumed in relation to the Lisbon process, as well as, clearly, a series of issues which the Liberal Group has always insisted on and which the Commissioner is sufficiently aware of and which I am not going to repeat: the need to liberalise the most protected sectors; the opening up of the markets; the emphasis on training and education: the provision of more resources for scientific research and technological development; that is, the fulfilment of the Li ...[+++]


Ce critère a pour objet de mesurer l'indépendance en termes de quantité de programmes fournis, en fondant l'analyse sur une période suffisamment longue pour pouvoir tirer des conclusions et en tenant compte de toutes les caractéristiques particulières de l'organisme de radiodiffusion en question.

The purpose of this criterion is to measure independence in terms of the amount of programming supplied, basing the analysis on a period long enough to allow conclusions to be drawn, and bearing in mind any special characteristics of the broadcasting organisation in question.


Les États membres ont rassemblé une quantité considérable d'informations et ont acquis de l'expertise dans ce domaine, mais la dimension européenne du phénomène n'a pas été jusqu'à présent suffisamment explorée.

Member States have gathered considerable information and have gained expertise in this field, but the European dimension to the phenomenon has not yet been sufficiently explored.


w