Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quantité mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


la boue contenait une grande quantité d'ions de sulfate; mais pas d'ions de chlorure

the scum contained a considerable number of sulphate ions but no ehloride ions %1F De Vries


vente au même niveau commercial, mais portant sur une quantité différente

sale at the same commercial level but in different quantities


Analyse quantitative des mélanges de fibres - Introduction (Prolongation de mai 1988)

Quantitative Analysis of Fibre Mixtures - Introduction (Extension of May 1988)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, il recommande dans ses conclusions d'adopter de nouvelles méthodes pour la recherche dans le domaine de la culture de manière à inclure des données non seulement quantitatives mais aussi qualitatives.

To this end, the conclusions recommend that new methodologies in cultural research should be adopted so that not only quantitative but also qualitative data are included.


J'espère que les audits de performance joueront un rôle de plus en plus significatif et prendront une place sans cesse plus grande dans les programmes de travail de la Cour, afin que, de concert avec le Parlement, nous puissions mieux relever les défis de l'avenir et apporter des réponses plus étoffées, non seulement pour la quantité mais aussi pour la qualité des dépenses de l'Union européenne.

I hope performance audits will find even more significant role and place in the ECA working plans so that together with Parliament we could better address the future and its increasing challenges to give more answers not only for the quantity but also for the quality of EU spending.


16. demande à la Commission d'envisager sérieusement, sur la base d'une complète évaluation d'impact, d'étendre l'approche de l'écoconception aux matières premières, de juger de l'opportunité d'introduire de nouveaux instruments, de coopérer avec les organismes de normalisation, d'examiner la faisabilité d'un programme d'excellence des produits en matière d'efficacité des ressources, de renforcer les services de conseil en matière d'efficacité des ressources, en particulier pour les PME, par exemple en renforçant ces programmes au sein de l'Agence européenne pour la compétitivité et l'innovation; demande à la Commission d'aider les PME dans ce domaine en promouvant le partage des bonnes pratiques entre les États membres, en fournissant l'a ...[+++]

16. Calls on the Commission to strongly consider extending, based on a thorough impact assessment, the ecodesign approach to RM, to assess the possibility of introducing new instruments, to work with standardisation bodies, to evaluate the feasibility of a top-runner programme for products with regard to resource efficiency, to strengthen advisory services on resource efficiency, particularly for SMEs, for example by strengthening such programmes in the European Agency for Competitiveness and Innovation (EACI); calls on the Commission to support SMEs in this field by ...[+++]


Enfin, les chefs d’État ou de gouvernement de l’UE doivent veiller à ce qu’il y ait un objectif distinct pour développer une Europe sociale, où le même niveau d’ambition s’applique à l’emploi et à la sécurité sociale et où l’accent porte non seulement sur la quantité, mais aussi sur la qualité des emplois créés.

Last of all, the EU’s Heads of State or Government must ensure that there is a distinct objective to develop a social Europe, where the same level of ambition is applied to employment and social security and where the focus is not only on the quantity, but also on the quality of the jobs that are created.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, cet élément du traité de Lisbonne, souvent mentionné dans le cadre de l’extension des pouvoirs du Parlement, à savoir le fait que les sujets traités par la procédure de codécision ont considérablement augmenté en nombre et que les domaines dans lesquels le Parlement est habilité à participer se sont étendus, représente, avec la question du pouvoir de délégation législative du Parlement, une expansion non seulement quantitative, mais aussi une importante expansion qualitative.

In other words, this element of the Treaty of Lisbon, frequently mentioned in connection with the expansion of Parliament’s powers, namely, that the codecision procedures have increased significantly in number and that the areas in which Parliament can participate have expanded, represents, along with the question of Parliament’s power of legislative delegation, not only a quantitative but also a significant qualitative expansion.


Au vu de ce qui précède, la rapporteure propose de restreindre non seulement la quantité, mais aussi les types de compensation MDP/MOC.

For these reasons the rapporteur proposes to restrict not only the quantity but also the types of CDM/JI offsets.


Nous avons besoin que les gouvernements et les sociétés augmentent leurs investissements dans la recherche, en quantité mais aussi en qualité».

We need governments and companies to invest more in research and invest better”.


L'agenda de Lisbonne prévoit une amélioration non seulement quantitative, mais aussi qualitative, de l'emploi. Dans cette communication, la Commission fait le lien entre les conditions de travail - santé et sécurité, rémunérations, relations industrielles, etc. - et la productivité.

The Lisbon agenda is not only about more jobs, but also better jobs, and in this Communication, the Commission makes the link between working conditions health and safety, pay, industrial relations etc and productivity.


En outre, dans votre propre allocution au début du Sommet, vous avez dit que le Parlement jugerait le succès de Nice non seulement en termes de quantité mais aussi de qualité.

Moreover, in your own address at the beginning of the Summit, you said that Parliament would judge the success of Nice not just in terms of quantity, but in terms of quality.


La création d'emplois est affaire de quantité, mais aussi de qualité, tant il est vrai que les deux sont liées.

In looking at the number of jobs we can create, we cannot however ignore the quality of jobs. Indeed, the two are connected.




Anderen hebben gezocht naar : quantité mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantité mais aussi ->

Date index: 2021-08-21
w