Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Définir la quantité d’explosifs requise
Dégressif quantitatif
Escompte de quantité
Escompte de volume
Escompte sur la quantité
Escompte sur quantité
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Remise
Remise de gros
Remise quantitative
Remise quantité
Remise sur la quantité
Remise sur quantité
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violences communautaires
Violences exercées par des proches
étudier les relations entre des quantités

Traduction de «quantité de violence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


remise sur quantité | remise quantitative | remise sur la quantité | remise quantité | remise de gros | remise | dégressif quantitatif | escompte sur la quantité | escompte de volume | escompte de quantité | escompte sur quantité

quantity discount | quantity rebate | bulk discount | discount for quantities


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


étudier les relations entre des quantités

measure the relationships between quantities | quantitative relationship analysis | monitor the relationships between quantities | study the relationships between quantities


définir la quantité d’explosifs requise

calculating need for explosives | decide on quantity of explosives required | decide quantity of explosives required | deciding the quantity of explosives required
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AD. considérant qu'il est indispensable de collecter des données ventilées, qualitatives et quantitatives, comparables, couvrant tous les aspects de la question, pour comprendre l'étendue réelle de la violence à l'égard des femmes dans l'Union ainsi que ses conséquences et, ainsi, élaborer des politiques efficaces;

AD. whereas it is essential to gather comparable disaggregated qualitative and quantitative data, covering all aspects of the problem, in order to comprehend the real extent of violence against women in the Union and hence produce effective policies;


20. souligne qu'il est essentiel de collecter des données qualitatives et quantitatives comparables, ventilées et régulièrement actualisées pour appréhender à sa juste mesure l'importance de la violence à l'égard des femmes ainsi que ses conséquences et pour pouvoir ainsi définir des politiques, des stratégies et des mesures efficaces;

20. Stresses that it is vital to collect disaggregated data that are qualitatively and quantitatively comparable and regularly updated, in order to understand the true extent of violence against women, its consequences, and hence to develop effective policies, strategies and measures;


La discipline est essentielle à l'efficacité, à la cohésion et à l'esprit-de-corps des militaires, et permet aux commandants de contrôler le recours à la violence afin de s'assurer que l'on exerce la bonne quantité et le bon type de force dans les circonstances appropriées, ainsi qu'au moment et à l'endroit qui conviennent.

Discipline is fundamental to military efficiency, cohesion, esprit-de-corps permitting commanders to control the use of violence so that the right amount and type of force can be applied in exactly the right circumstances, the right time and the right place.


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protection orders; calls for full implementation of the existing legislation protecting women and children agai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protection orders; calls for full implementation of the existing legislation protecting women and children agai ...[+++]


23. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

23. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protection orders; calls for full implementation of the existing legislation protecting women and children agai ...[+++]


On parlait d'une augmentation, entre 1995 et 1998, de la quantité de violence qui était presque de 50 p. 100. La quantité de violence accessible aux enfants — que l'on peut considérer comme des émissions diffusées avant 21 heures le soir— était aussi en nette augmentation.

Between 1995 and 1998, they showed an almost 50% increase in violent acts on television. The scenes of violence children could see—that is during programs broadcast before 9 p.m.—were also clearly on the rise.


La quantité de violence dans les émissions diffusées avant 21 heures auxquelles les enfants ont accès a également augmenté; 92 p. 100 des actes de violence ont été présentés avant 21 heures. Cette information se retrouve dans la documentation qui a été distribuée en mars 2000 par le député bloquiste Bernard Bigras, qui a rédigé un projet de loi d'initiative parlementaire, loi visant à modifier la Loi sur la radiodiffusion, en vue de réduire la violence à la télévision.

The quantity of violence accessible to children on programs broadcast before 9 p.m. also went up; 92% of violent acts were shown before 9 p.m. This information was distributed in March 2000 by Bloc MP Bernard Bigras, who drafted a private member's bill, an act to amend the Broadcasting Act, in an attempt to reduce violence on television.


D'après une étude de la télévision canadienne réalisée par l'Université Laval en 1999, la quantité de violence a augmenté de presque 50 p. 100 entre 1995 et 1998.

A study on Canadian television carried out by Laval University in 1999 stated that between 1995 and 1998, the quantity of violence shown went up by almost 50%.


Quelqu'un comme moi, psychiatre légiste, l'évalue constamment et témoigne à ce sujet dans diverses cours (0945) Brièvement, je pense qu'il est important de comprendre que lorsqu'on examine la dangerosité, nous examinons les facteurs de risque qui constituent les variables prédisant la violence, le préjudice, qui est la quantité de violence prédite, et le niveau de risque, qui constitue la probabilité que cela arrive.

Somebody like myself, as a forensic psychiatrist, is constantly evaluating that, constantly testifying in relation to that in various levels of courts (0945) Briefly, I think it's important to understand that when we look at dangerousness, we look at risk factors, which are the variables that predict violence, the harm, which is the amount of violence that is predicted, and the risk level, which is the probability that it would occur.


w