Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payez quand vous vous en servez
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

Traduction de «quand vous travaillez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

When Customs Gives You a Warning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est peut-être trop long à expliquer, mais quand vous travaillez avec des cliniciens ou des établissements, pouvez-vous nous dire quel suivi vous faites, quelles mesures vous prenez au stade de la mise en œuvre pour que le système soit convivial et quels problèmes vous devez surmonter?

It might take too long to explain, but when you work with clinicians or institutions, can you talk about the kind of thorough follow-up you do or how you implement this system to make it user friendly and effective and what challenges you have been met with?


Bien sûr, ils préféreraient recevoir les communiqués en français, mais quand vous travaillez à Radio-Canada et que vous en êtes à vos dixièmes Jeux olympiques, vous voulez vos résultats olympiques sur-le-champ, vous ne voulez pas attendre la traduction.

They would of course prefer to receive communications in French, but when you work at Radio-Canada and are covering your tenth Olympic Games, you want the results now, not after they have been translated.


De cette façon, quand vous travaillez 30 ou 35 ans, vous touchez 60 ou 70 p. 100 de votre salaire.

In that way, when you serve 30 or 35 years, you receive 60 per cent or 70 per cent.


J'aimerais savoir comment vous travaillez ensemble, quand vous travaillez ensemble, et à quel niveau de la hiérarchie sont les personnes qui participent aux réunions. J'aimerais aussi savoir si d'après vous le système fonctionne ou non.

I'd be interested in finding out how you get together, when you get together, and what level of people are involved in those meetings, as well as your assessment of whether that's working or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que c'est être juste si, quand vous travaillez pour un employeur, vous n'êtes pas capables d'aller en grève et que lorsque vous êtes sur la ligne de piquetage, vous voyez les scabs passer devant vous.

Is it fair if, when you work for an employer, you cannot go on strike and when you are on the picket line, you watch scabs go by.


J’ai dit à nos amis médecins au Chili: «Mes amis, vous êtes tous socialistes le matin, quand vous travaillez dans un hôpital public, mais tous capitalistes l’après-midi, lorsque vous recevez votre clientèle privée».

I told our doctor friends in Chile, ‘My friends, you are all socialists during the morning, when you are working in a public hospital, but you are all capitalists in the afternoon, when you are treating your private patients’.


Vous avez raison: quand vous travaillez dans le domaine de la sécurité, les institutions doivent être bien en place.

You are quite right: if you are working on security, then the institutions have to be in order.




D'autres ont cherché : payez quand vous vous en servez     quand vous travaillez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand vous travaillez ->

Date index: 2022-08-27
w