Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payez quand vous vous en servez
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

Vertaling van "quand vous prétendez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

When Customs Gives You a Warning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand vous changez l'obligation redditionnelle et quand vous prétendez essayer de renforcer la relation entre les gouvernements des Premières nations et les citoyens, cela devrait changer aussi.

When you change the accountability bargain and the notion that you are trying to strengthen the relationship between First Nation governments and its citizens, it should change.


Monsieur Rattray, pouvez-vous m'expliquer ce que vous voulez dire quand vous prétendez que la Commission essaie d'élargir l'interprétation de la loi?

Mr. Rattray, can you explain what you mean by the commission trying to expand its interpretation of the act?


M. Leon Benoit: Eh bien, monsieur le ministre, je pense que vous exagérez quand vous prétendez ne pas être intervenu.

Mr. Leon Benoit: Well, Mr. Minister, I think for you to argue that that wasn't intervening is really stretching things.


Nous avons déjà discuté de tout cela, mais je m'inscris en faux quand vous prétendez connaître l'état d'esprit de notre ancien ministre, Loyola Hearn, et quand vous dites qu'il avait des raisons particulières de mener ces négociations, et quand vous affirmez connaître la motivation des négociateurs eux-mêmes.

We've talked about this before, as I mentioned, but where I really take exception is your assuming that you know the mindset of our former minister, Loyola Hearn, that somehow he was driving these negotiations because of a particular motivation, and that somehow you know the motivation of the negotiators themselves. You've speculated on what that might be, but let's be very clear that it is just speculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous prétendez agir dans l’esprit d’une Europe commune quand vous insistez pour disséquer ici la nouvelle Constitution hongroise.

You claim to act in the spirit of a common Europe when you drag the new Hungarian constitution here for dissection.


En supposant que vous vouliez parler de la position du gouvernement fédéral allemand, Mme Harms, je suggère que vous preniez un certain nombre de notes, la première étant que vous faites état d’une contre-vérité absolue, quand vous prétendez que le gouvernement fédéral allemand serait opposé à une proposition législative et à une législation européenne fixant les émissions de CO2 à 120 grammes par kilomètre.

On the assumption that you mean the position of the German Federal Government, Mrs Harms, I suggest that there are a number of things of which you need to take note, the first of which is that your assertion that the German Federal Government is opposed to a legislative proposal and to Europe-wide legislation laying down CO2 emissions of 120 gram per kilometre is very definitely wrong.


Je pense qu'il convient de nuancer vos propos quand vous prétendez qu'il s'agit d'un simple préambule qui concerne la nature du projet de loi proprement dit et qui est donc d'une portée limitée.

I want to qualify your statement that it is merely a preamble; it is concentrated on the nature of this bill; and it is of limited consequence.




Anderen hebben gezocht naar : payez quand vous vous en servez     quand vous prétendez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand vous prétendez ->

Date index: 2022-05-08
w