Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux deux semaines
Bimensuellement
Deux fois par mois
Dépression anxieuse
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Toutes les deux semaines
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à la quatorzaine
à la quinzaine

Vertaling van "quand toutes deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


réalisation des joints quand le mélange n'est pas répandu sur toute la largeur de la route.

joint work when mix not spread full width


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

general corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface




mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

angle measurement in all combinations


bimensuellement [ deux fois par mois | toutes les deux semaines | aux deux semaines | à la quinzaine | à la quatorzaine ]

biweekly [ bi-weekly | fortnightly ]




Quand les écoles sont florissantes, tout est florissant

When schools flourish all flourishes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais quand tout le monde respecte les règles, la concurrence s'exerce et les deux compagnies doivent y faire face; on peut s'attendre alors à ce que ces règles soient justes pour les deux parties.

However, when we play by the rules, this competition's in place and we have two companies dealing with it, so I expect the rules to be fair for both sides.


Deux questions fondamentales ont été posées à la Chambre aujourd'hui: quelle est la différence entre le Règlement, c'est-à-dire les règles proprement dites qui guident la Chambre, et les conventions, qui ont changé au fil du temps, au sujet des déclarations initiales formulées avant la période des questions; qui contrôle les listes à cet égard et détermine s'il y a atteinte au privilège d'un député si un sujet est tabou et qu'il n'est pas permis d'en parler ou si des députés sont rayés de la liste des intervenants par les whips des partis, qui ont une tâche difficile, même quand tout ...[+++]ien au sein de chacun des caucus.

There are two central questions that have been put to the House today: the difference between the Standing Orders, the actual rules that guide this House, and the conventions that have evolved over time when it comes to the initial statements that happen prior to question period; and who it is that controls these lists and whether there is an infringement of a member's privilege if a topic is taboo and not permitted to be spoken about or if particular members are then taken off that list by the party whips, who have a difficult job at the best of the times within each of our caucuses.


Il est à prévoir que, en raison du large espacement des doses dans la première exécution (échelle log10), il ne sera pas possible, dans de nombreux cas, de décrire une relation claire concentration-réponse où les deux doses les plus élevées soient dans la partie linéaire de la courbe en S. En conséquence, pour la première exécution ou tout autre ensemble de données dans ce cas (par exemple quand on ne peut estimer une efficacité ma ...[+++]

It is anticipated that due to the large spacing of doses in the first run (log10 scale) in many cases it will not be possible to describe clear concentration-response relationships where the two greatest doses will be on the linear portion of the sigmoid curve. Therefore, for the first run or any other data sets where this condition occurs (e.g. where no maximum efficacy can be estimated) type I fixed variable statistics as described above will be applied.


Je n’ai pas l’intention de compliquer la vie de la commissaire aux relations extérieures, mais elle a parlé en réalité de soutien au gouvernement et non à des ministre à titre individuel. Quand toutes deux nous disent que nous devons soutenir M. Abbas, en réalité ce n’est pas ce qu’elles font, en refusant de soutenir son gouvernement et en ne lui refusant les moyens d’agir contre le terrorisme et ceux qui le pratiquent.

While I have no desire to make life difficult for the Commissioner for Foreign Relations, she did in fact talk in terms of supporting the government rather than individual ministers, and while the pair of them say we have to support Abbas, they are not actually doing so by denying their backing to his government and failing to enable it to take action against terrorism and those who engage in it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment la ministre peut-elle nous faire croire qu'elle améliore le système quand tout le monde démissionne et que plusieurs organismes, comme l'Association québécoise des avocats en immigration et le Conseil canadien pour les réfugiés, se disent inquiets que l'on recommande que le ministre nomme deux des sept membres du comité de sélection?

How are we to belive that the minister is improving the system, when everyone is resigning, and some organizations, like the Quebec Immigration Lawyers Association and the Canadian Council for Refugees, are concerned about the recommendation that the minister appoint two of the seven members of the selection committee?


Pourquoi retarder encore quelque chose qui a pris deux ans, quand tout le monde a eu amplement l'occasion de commenter, et quand tout un groupe d'experts désignés par le gouvernement antérieur a étudié la question?

Why delay something further that's already taken two years, with ample opportunity to comment and with a full panel of experts appointed by the previous government?


«Pour travailler l'alfajor ou alajú, tu prépareras ce que je vais dire: une azumbre de miel blanc, trois medios de noisettes et une livre d'amandes grillées et tranchées, une once et demie de cannelle en poudre, deux onces d'anis, quatre adarmes de clou de girofle et quatre autres de coriandre, le tout grillé et broyé, une livre de sésame grillé, huit livres de poudre moulue, issu de petits pains sans sel ni levure, très cuits dans le four, avec une demi — livre de sucre et quand» ...[+++]

‘To make “alfajor” or “alajú” you need the following ingredients: two litres of white honey, three “medios” of hazelnuts and one pound of almonds, all roasted and chopped, an ounce and a half of powdered cinnamon, two ounces of aniseed, a quarter of an ounce of cloves and a quarter of an ounce of coriander, roasted and ground, a pound of roasted sesame, eight pounds of breadcrumbs from unsalted, unleavened bread cobs, well cooked in the oven, with half a pound of sugar and when’.


La création d'un fonds fiduciaire, l'établissement du réseau européen d'expertise financière et l'adoption de deux plans d'action en faveur du commerce et de la promotion des investissements sont autant d'autres mesures concrètes qui démontrent que l'Europe s'intéresse à l'Asie, non seulement quand tout va bien mais également en période de crise.

The creation of a trust fund, the establishment of a European financial network of experts and the adoption of two action plans to assist trade and promote investments are other concrete measures which show that Europe is concerned about Asia, not only in the good times but also in times of crisis.


2) Quand le risque inhérent au prêt est perçu comme élevé, on peut s'attendre à ce que, toutes choses étant égales par ailleurs, les deux paramètres cités aux points a) et b) soient modulés en conséquence.

(2) Where the perceived risk attached to the loan is high then ceteris paribus both (a) and (b) can be expected to reflect this fact.


Sous la direction d'un président-directeur général, le Centre comportera deux entités distinctes: une Commission qui facilitera le règlement des revendications particulières et un Tribunal qui tranchera les litiges quand tout effort raisonnable pour négocier une entente et tout mode de règlement extrajudiciaire des désaccords auront échoué.

Under the leadership of a chief executive officer, there will be two separate and distinct entities: a commission to facilitate the resolution of negotiated claims settlements and a tribunal to act if all reasonable efforts at negotiated settlements and dispute resolution should fail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand toutes deux ->

Date index: 2021-10-22
w