Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand tous seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand tous seraient prêts, ils iraient à New York pour ratifier l'entente en bloc.

When they were ready, they would go to New York and ratify as a group.


AINC a dit qu'il allait continuer à prendre les décisions de cette façon, suivant sa structure interne et les fonds dont il dispose, et qu'il allait mettre cela en œuvre dans chaque Première nation à tour de rôle, quand tous seraient prêts et que les fonds seraient débloqués.

They said we will continue to make decisions that way, according to the structure we have internally and the money we have, and we will get to implementing this on a First Nation-by-First Nation basis when everyone is ready and the money is there.


Je veux dire, comment peut-on dans la catégorie qui fait en sorte que vous êtes admissible à une prolongation et qui stipule « incapable de travailler par suite d'une maladie, d'une blessure, d'une mise en quarantaine ou d'une grossesse prévue par règlement » — conditions auxquelles tous seraient d'accord — quand il y a tout juste à côté « détenu dans une prison, un pénitencier ou une autre institution de même nature?

I mean, how can you have the category that makes you eligible for an extension, “incapable of work because of a prescribed illness, injury, quarantine or pregnancy”—which no one would disagree on—right next to “confined in a jail, penitentiary or other similar institution”? It just doesn't mix.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les États membres de l’UE ont ouvert leur marché intérieur lors de leur adhésion à l’UE et se sont engagés à rejoindre la zone euro quand les critères requis seraient atteints de manière objective (sans recourir au moindre artifice pour parvenir à la conformité).

All Member States opened their internal markets when they joined the EU and many undertook to join the eurozone when the necessary criteria were objectively met (without any sleight of hand).


Tous les États membres de l'UE ont ouvert leur marché intérieur lors de leur adhésion à l'UE et se sont engagés à rejoindre la zone euro quand les critères requis seraient atteints de manière objective (sans recourir au moindre artifice en pour parvenir à la conformité).

All Member States opened their internal markets when they joined the EU and many undertook to join the eurozone when the necessary criteria were objectively met (without any sleight of hand).


Quand nous avons parlé à la FTQ, ils ont convenu qu'ils feraient l'exposé au nom des autres organismes, mais tous seraient présents à la table pour répondre aux questions.

When we talked to the FTQ, they agreed that they would make the presentation on behalf of the other organizations, although we would have them at the table being able to answer.


Parce que, quand même, après avoir affirmé que les pays en voie de développement seraient peu touchés par la crise financière, aujourd’hui, tous les experts s’accordent pour reconnaître qu’au contraire, les effets de cette crise seront catastrophiques pour la plupart des pays en voie de développement.

This is because, despite having claimed that developing countries would be scarcely affected by the financial crisis, all the experts are in agreement today that, on the contrary, the effects of this crisis will be disastrous for most developing countries.


Vu l’adoption à l’unanimité par le Parlement européen le 3 mai (R5-0230/2001) du rapport de Mme Doyle (A5-0119/2001) sur l’accès aux médicaments vétérinaires ; vu l’urgence que revêt une protection optimale du consommateur ; étant donné que, pour des raisons thérapeutiques et économiques et pour garantir le bien-être des citoyens, il est essentiel que les vétérinaires aient accès à une gamme aussi vaste que possible de médicaments vétérinaires afin de traiter tous les animaux servant à l’alimentation ; étant donné que la Commission a approuvé l’idée d’extrapoler les limites maximales de résidus fixées pour certaines espèces à d’autres ...[+++]

Given the unanimous adoption by the European Parliament on 3 May (R5-0230/2001) of Mrs Doyle’s report (A5-0119/2001) on the availability of veterinary medicinal products; given the urgent need to have optimal protection for the consumer; given the urgent need on welfare, therapeutic and economic grounds for veterinarians to have access to the widest range of veterinary products to treat all food-producing animals; given the Commission’s approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species to other species as a short term solution to the problem and given the commitment made by Commissioner Lii ...[+++]


44. souligne que ce code européen de conduite devrait devenir obligatoire pour tous les États membres et pays candidats; souligne également qu'aucune exportation d'armes ne devrait être autorisée à destination des États qui enfreignent les dispositions du code, quand bien même ces États seraient parties à des traités ou alliances dont sont également membres des pays de l'UE; attire en particulier l'attention sur le fait qu'il est indispensable de procéder à une révision ...[+++]

44. Stresses that the European Code of Conduct should become binding on all Member States and applicant states; emphasises further, that no arms should be emported to states which violate the provisions of the current Code, even if such states are part of treaties or alliances in which EU Member States also participate; emphasises in particular that a review of the Code is needed so that arms brokering and a harmonised list of weapon systems which fall under the Code may be included;




Anderen hebben gezocht naar : quand tous seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand tous seraient ->

Date index: 2022-08-27
w