Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand on posera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on posera des questions là-dessus au ministre, il dira: «Je m'en lave les mains, ce n'est pas moi, c'est l'Agence».

When the minister is asked about this, he will say “I wash my hands of this. It's the agency, not me”.


M. Gérard Binet: Ce que j'attends, c'est un geste spectaculaire de M. Milton, et qu'il m'invite quand il posera ce geste.

Mr. Gérard Binet: I am waiting for something spectacular from Mr. Milton, and I am waiting for him to invite me when this takes place.


Quand on posera des questions à M. Lord, s'il nous dit qu'il ne peut pas répondre parce que c'est dans son rapport, il devra décider à quelles questions il voudra répondre.

When we will ask Mr. Lord questions, if he says he cannot answer because the matter is not addressed in his report, he will have to decide which questions he wants to respond to.


Je veux aussi dire bien gentiment au leader du gouvernement à la Chambre que j'ai hâte de revenir ici après les élections, quand il posera des questions au nouveau premier ministre depuis ce côté-ci de la Chambre.

I also want to say to the government House leader, in all kindness, that I am looking forward to coming back after the election when he will be asking the new prime minister questions from this side of the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour permettre au Centre de démarrer, et pour qu’il ait un impact, la Commission est disposé à accepter cette approche, mais cela signifie que, quand la question de la nécessité d’étendre sa portée se posera, nous attendrons du Parlement et du Conseil qu’ils formulent une proposition rapidement, via la procédure de codécision.

To enable the centre to start, and for it to make an impact, the Commission is prepared to accept this approach, but it means that when the question of the need to extend its remit arises we should – and would – expect Parliament and the Council to address such a proposal rapidly, under the codecision procedure.


Je suis toutefois persuadé que c’est une question qui pourra être facilement résolue dans la pratique si et quand le problème se posera.

I am certain, however, that this is something that can easily be solved in practice, as and when the problem arises.


Enfin, quand la Charte deviendra contraignante, se posera la question de l'extension des voies de recours des citoyens devant la CJCE.

Finally, when the Charter becomes binding, the question will arise of extending citizens’ right of appeal to the Court of Justice of the European Communities.


Deuxièmement, la question du contenu de la Charte : s'il s'agit d'un document contraignant ou non, le problème du contenu se posera quand même, à savoir s'il s'agit d'une accumulation de principes que les États membres de l'Union défendent et qu'ils ont consacrés au niveau de leurs systèmes constitutionnels internes ou s'il s'agit d'un nouveau corpus qui pourrait être d'une certaine façon la matrice commune de l'Union.

Secondly, there is the content of the charter. This applies whether the document is binding or not. In other words, we must decide whether it is a collection of all the principles which the Member States advocate and have enshrined in their national constitutions, or whether it is a new corpus which could to a certain extent act as a common pattern for the European Union.


En outre, il s'agit d'une mesure protectionniste qui posera des problèmes quand le Chili adhérera à l'ALENA.

Furthermore, this is a protectionist measure that will prove difficult when Chile is brought into NAFTA.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quand je pense à demain     quand la porte s'ouvre     utilisation inadéquate de drogues sai     quand on posera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand on posera ->

Date index: 2021-09-13
w