Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous cherchons et frappons
Quaerimus et petimus
Quand moi deviens nous

Traduction de «quand nous cherchons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous cherchons et frappons [ Quaerimus et petimus ]

We search and strike [ Quaerimus et petimus ]


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous cherchons des occasions d'affaires, surtout en dehors des grands centres, nous constatons qu'il y a un excellent potentiel.

When we go out to look for business, especially outside the major centres, we find excellent business potential.


Avec d'autres invités, nous avons discuté de l'importance de nous assurer de nous conformer à la loi quand nous cherchons de la musique canadienne en ligne afin de protéger les intérêts des musiciens.

We discussed with other guests the importance of making sure we are complying with the law when we search for Canadian music online in order to protect musicians' interests.


« Est-ce donc cela qui nous attend quand nous cherchons à être élus et que nous nous jetons dans l'arène en disant ‹ Je veux être parlementaire parce que c'est une vocation noble ›? » C'est une vocation noble que de représenter nos électeurs au Parlement, d'être en mesure d'exprimer leurs voix devant la nation.

“Is that what you get, if you run for Parliament, if you put yourself on the line and say, 'I want to be a parliamentarian because that's a noble calling'?” It's a noble calling to represent your people in Parliament, to be able to express your voice in the Parliament of your nation.


Néanmoins, cette situation n'a rien de nouveau et les changements démographiques adverses que nous connaissons nous obligent à nous poser d'importantes questions; quand nous cherchons des solutions pour répondre à ces changements, nous devons en analyser les causes et conséquences.

However, this situation is nothing new and the present adverse demographic changes force us to ask important questions; when looking for solutions to the changes we have to analyse their causes and consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand nous décernons le prix Sakharov, nous cherchons à valoriser le combat d’hommes et de femmes qui luttent pour la démocratie et les droits de l’homme et en leur attribuant le prix, nous les plaçons sous notre protection.

When we award the Sakharov Prize, we aim to raise the profile of the work of men and women who fight for democracy and human rights and, in awarding them the prize, we place them under our protection.


Quand nous cherchons à acheter des intérêts aux États-Unis, si nous nous servons de nos actions, les institutions américaines qui ont des actions dans l'entreprise que nous achetons sont tenues de les vendre, si bien que les actions reviennent toutes au Canada.

When we try to buy something in the United States, if we use our shares, the American institutions that own the shares of the company we buy are required to sell those shares, and they all flow back to Canada.


Gardons à l’esprit ces visions, gardons à l’esprit les objectifs communs et les principes que nous avons adoptés ensemble d’une politique économique responsable et durable quand nous cherchons des réponses aux questions politiques et économiques qui se posent à notre continent !

We must bear in mind these visions, these common aims, and, moreover, the jointly agreed principles regarding responsible and sustainable economic policy, when we seek solutions to our continent’s political and economic problems.


Ces derniers temps, j’ai souvent réfléchi à ces principes en pensant aux défis intérieurs et extérieurs auxquels notre Union doit faire face, notamment parce que quand nous sommes confrontés à d’aussi terribles menaces, nous cherchons en effet spontanément des points communs de référence.

I have been thinking about these principles a lot recently while reflecting on the internal and external challenges facing our Union, mainly because when confronted with the increasingly horrific threats of terrorism we seek common points of reference.


Si nous cherchons d’autres complices encore, nous tombons une fois de plus sur l’Organisation maritime internationale, qui ne fait montre que de fort peu d’esprit de coopération quand il s’agit de faire respecter la Convention de Bâle.

If we look for yet other accomplices, we end up once again with the International Maritime Organisation, which offers little in the way of cooperation when it comes to enforcing compliance with the Basel Convention.


Non seulement nous devons trier un grand nombre de produits qui n'ont pas nécessairement atteint leurs objectifs lors des premiers essais cliniques pour déterminer s'il convient de les reprendre dans d'autres essais cliniques, mais en outre nous devons étudier des combinaisons de produits. La notion qu'un produit donné peut guérir une maladie est peut-être adéquate dans certains cas, mais aujourd'hui elle pose de sérieux problèmes quand nous cherchons à appliquer un protocole de traitement qui fait intervenir de nombreux produits.

In that sense, not only are we sorting through a number of products that may not have developed their particular objective in their first clinical trials to bring them back into subsequent clinical trials, but we also look at combinations of products since the concept that one particular product will cure a disease may be fine in certain infections but becomes very problematic today where we are looking at the application of a treatment protocol that involves many products.




D'autres ont cherché : nous cherchons et frappons     quaerimus et petimus     quand moi deviens nous     quand nous cherchons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand nous cherchons ->

Date index: 2024-06-28
w