Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «quand nous allons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous allons voir le médecin, nous prenons rarement le temps de lire le formulaire de consentement qu'il nous demande de signer avant d'exercer son art. Il nous arrive même de ne pas discuter du tout, de manière éclairée, des choses qu'il a l'intention de faire.

When we go to the doctor, we often do not read the consent forms we are asked to sign before procedures. We sometimes do not discuss, in an informed way, the things that will be done to us.


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Et quand nous allons aller nous promener dans la rue et aller parler aux médias — qui sont encore ici à cette heure avancée — et leur dire « regardez comme on est bons au Sénat, regardez comment on fait un bon travail; et puis, n'abolissez pas le Sénat, on est tellement utiles!

How much credibility will we have when we are out in the streets and talking to the media — who are still here at this late hour — and say to them, " look how good we are in the Senate, look at the good job we are doing" and then, " Do not abolish the Senate.


Quand nous allons à l'étranger, nous ne trahissons pas les intérêts du Canada, nous les défendons.

When we go abroad, we defend Canadian interests, not betray them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute la société peut en bénéficier quand on procède à la réadaptation de la personne qui a commis l'infraction, quand nous allons dans cette direction, quand nous essayons de créer une situation où la guérison est possible.

There is rehabilitation for the person who has committed the crime, but there is also a benefit for the whole of society when we move in that direction, when we try to create a situation where healing is possible.


Je crois que nous devons donner la priorité à la crédibilité de l’Union européenne, au fait que, quand nous allons dans nos pays et que nous parlons avec nos citoyens, leur demandant parfois des sacrifices dans différents secteurs, nous devons pouvoir dire que ces sacrifices leur sont demandés parce qu’il y a un bien commun supérieur, qui s’appelle Europe, qui s’appelle communauté de droit, qui s’appelle donc liberté de circulation, liberté de commerce, et toute cette série de valeurs communes que nous sommes en train de réaliser.

I think we should give priority to the credibility of the European Union, to the fact that, when we go to our countries and talk to our citizens, perhaps asking them for sacrifices in various sectors, we need to be able to say that we are asking for these sacrifices because there is a higher common good, called Europe, called a community of rights, called freedom of movement, freedom of trade and the whole series of common values that we are putting in place.


Je conviens également que la mission au Moyen-Orient est un succès, surtout parce qu’elle répare la gifle qui a été infligée à la mission précédente mais, j’insiste, il sera nécessaire d’expliquer à nos électeurs ce que nous allons faire, comment nous allons le faire et quand nous allons le faire, pour autant que ce soit rapidement.

I also agree that our mission to the Middle East is a success, particularly because it is repairing the damage suffered by the previous mission but, I repeat, we will have to explain to our voters what we are going to do, how we are going to do it and when we are going to do it, as long as it is soon.


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Quand, approximativement, allons-nous commencer à avoir une réduction des détritus et une politique d’une autre nature, un recyclage, une réutilisation, etc. ?

When, roughly, will the volume of rubbish start decreasing and a different sort of policy – a recycling and recovery policy – be introduced?


Tout d'abord, peut-il nous dire quand nous allons recevoir le rapport annuel couvrant le reste de 1996 et 1997?

First, will he advise when we will receive an annual report that covers the rest of 1996 and 1997?




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     quand nous allons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand nous allons ->

Date index: 2023-07-17
w