Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
âme de notre économie

Traduction de «quand notre économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de décrire brièvement ces pots cassés, ces soi-disant dommages imputables au gouvernement libéral. Peut-on parler de dommages quand il a créé 900 000 emplois durant son premier mandat; quand il a hérité du déficit de 42 milliards de dollars laissé par le Parti conservateur et qu'il l'a réduit jusqu'à un niveau qui se situe maintenant entre zéro et cinq milliards de dollars; quand notre économie a connu la croissance la plus marquée de tous les pays du G7; quand il a créé des débouchés pour les jeunes grâce aux programmes décrits dans le discours du Trône et aux programmes précédents; quand, dès que le Forum national sur ...[+++]

I would like to talk about that damage for a minute: damage such as 900,000 jobs created in its first mandate; damage such as inheriting a deficit of $42 billion which her Conservative Party left us with—and it is now said to be anywhere from zero to $5 billion; damage such as creating the fastest growing economy in the G-7; damage such as creating opportunities for youth in the programs outlined in the throne speech and before; damage such as, as the national health forum indicated before the election, the need to make the ceiling $12.5 billion. Immediately the government restored it.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, quand on veut célébrer, quand on veut faire une fête, et qu'un gouvernement choisit de faire une fête sur l'avenir de notre économie, et surtout en solidarité avec la jeunesse de notre pays, je pense qu'on veut attirer l'attention de tout le monde sur cette fête.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, when we want to celebrate, when we want to have a party, when the government decides to celebrate the future of our economy, particularly with young Canadians, it is normal to draw everyone's attention to it.


Aujourd'hui, les Canadiens savent que, quand on vit dans une économie mondiale, on ne peut pas se contenter d'être en sécurité dans notre pays. On sait qu'une crise en Asie, comme celle qui vient de se produire, ou une crise du peso mexicain pourrait avoir des conséquences très graves pour nous, surtout si notre économie est en équilibre instable à cause d'une dette de 583 milliards de dollars, dont le quart est dû à l'étranger.

Canadians today know that when we live in a global economy we cannot count on just being secure in our country when we know that an Asian crisis as there just was or a Mexican peso crisis can have a profound impact on us especially when our economy is teetering atop a $583 billion debt, one-quarter of which is owed to foreigners.


Ce n’est pas seulement absurde pour le climat, quand les scientifiques nous disent qu’il faut atteindre 40 %, mais c’est absurde pour notre économie, c’est absurde pour nos emplois.

This is not only absurd for the climate, when the scientists are telling us that we have to reach a 40% target, but it is also absurd for our economy and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le gouvernement reconnaîtra-t-il qu'il agit de façon imprudente en permettant une augmentation des émissions au cours de la prochaine décennie, en dépit des répercussions néfastes sur notre économie, sur la qualité de notre air et sur notre santé?

When will the government admit it is recklessly allowing emissions to rise for the next decade, despite a negative impact on our economy, our air quality and our health?


Sur ce sujet-là, je crois qu’en notre âme et conscience, nous pouvons tous accepter qu’il y ait une période de transition pour les économies qui ont le plus de charbon, quand on sait à quel point ces transitions sont compliquées sur le plan social.

On this subject, I think that in our hearts we can all accept having a transition period for the economies that have the most coal, given that we know how complicated transitions are from a social point of view.


Troisièmement, ainsi que de nombreux orateurs l’ont mentionné aujourd’hui, nous devons absolument renforcer l’influence de l’euro quand il s’agit de défendre la stabilité de notre monnaie, ainsi que dans les relations bilatérales et multilatérales avec les détenteurs de notre monnaie, avec les représentants des autres devises et, notamment, avec les devises des principaux acteurs de l’économie mondiale.

Thirdly – and many speakers have mentioned this today – we undoubtedly have to reinforce the voice of the euro in defending the stability of our currency and in bilateral and multilateral relations with holders of our currency, with those representing other currencies and, in particular, with the other currencies of the major players in the global economy.


Au Canada, nous avons constaté, même au milieu des années 90 quand notre économie était relativement faible et que l'inflation subissait des pressions à la baisse, que les objectifs retenus nous avaient permis de compenser le phénomène.

We found in Canada even in the mid-nineties, when we had a relatively weak economy and there was downward pressure on inflation, the fact that we had the targets helped avoid further downward pressure.


Les investissements privés n'augmenteront pas si les taux d'intérêt sont plus bas ; ils le feront si et quand notre économie sera plus flexible et que l'on pourra y injecter de fortes doses de flexibilité.

Private investment will not increase because of lower interest rates: it will increase if and when we have a more flexible economy, with flexibility introduced in large doses.


Et quand je parle de nos ressources, je pense aussi à celles que nous tirons de l’immigration légale - que le président en exercice du Conseil a mentionnée à juste titre -, les immigrés qui constituent l’essentiel des travailleurs pour les emplois dont nos jeunes ne veulent plus (il n’est pas question de prétendre le contraire) et les techniciens qualifiés dont nous avons besoin pour notre industrie et notre économie.

When we speak of harnessing our resources to the full, I am also thinking of the resources we draw from legal immigration – which the President-in-Office of the Council rightly mentioned – the immigrants that form the bulk of the workforce for those jobs that our young people no longer want to do – there is no point in pretending this is not the case – and the highly qualified technicians we vitally need for our industry and our economy.




D'autres ont cherché : âme de notre économie     quand notre économie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand notre économie ->

Date index: 2021-09-03
w