Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dressons ensemble notre plan d'action
Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque
Vomissements psychogènes

Vertaling van "quand notre plan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Definition: Acute psychotic disorders in which comparatively stable delusions or hallucinations are the main clinical features, but do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). If the delusions persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Paranoid reaction Psychogenic paranoid psychosis


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements réc ...[+++]

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Forêts Canada se prépare à l'avenir : Notre plan stratégique

Forestry Canada : Preparing for the Future : Our Strategic Plan


Dressons ensemble notre plan d'action

Canadians working together for answers and action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, quand notre gouvernement s'est présenté aux élections l'année dernière, en mai 2011, nous avons soumis un solide plan économique pour créer des emplois et des perspective d'avenir.

Mr. Speaker, when this government sought election this past year in May 2011, we came forward with a solid economic plan to create jobs and opportunity.


À M Carvalho: oui, je suis tout à fait d’accord sur le fait que nous devrions nous préparer à la fois sur le plan technique et sur le plan politique, et que nous devrions mieux nous y prendre, afin notamment qu’une fois installés à la table des négociations, nous ne disions pas simplement ce que nous voulons, sans savoir réellement quoi faire quand le reste du monde n’est pas d’accord avec nous, car nous avons dépensé toute notre énergie à essayer d ...[+++]

To Mrs Carvalho: yes, I agree very much that we should prepare both technically and politically, and that we should be better at doing so, not least so that, when we come to the negotiating table, we do not just say what we want and then, when the rest of the world disagrees with us, we do not really know what to do because we have expended all our energy trying to come together on a very firm and detailed formulated position.


Les premières mesures législatives détaillées mettant les Premières nations à l'avant-plan et les ententes sur l'autonomie gouvernementale conclues quand notre gouvernement était au pouvoir sont des réalisations dont tous les Canadiens peuvent s'enorgueillir et qui, en fait, nous ont valu des éloges dans le monde entier.

The sophisticated legislation that was first nation-led and the self-government agreements completed during the time of our government was work that anyone in Canada would be proud of, and, in fact, was lauded around the world.


Sur ce sujet-là, je crois qu’en notre âme et conscience, nous pouvons tous accepter qu’il y ait une période de transition pour les économies qui ont le plus de charbon, quand on sait à quel point ces transitions sont compliquées sur le plan social.

On this subject, I think that in our hearts we can all accept having a transition period for the economies that have the most coal, given that we know how complicated transitions are from a social point of view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, j'ai été assez surpris quand j'ai lu que le plan SET et notre paquet «énergie» figureraient en bloc dans le même programme.

− Mr President, I was rather surprised when I read that both the SET Plan and our energy package were going to be in the same programme as a block.


Parallèlement, nous sommes en train de réviser notre plan communautaire de préparation, qui a été adopté en mars 2004 et qui tiendra compte également des plans nationaux et de l’exercice de préparation que nous effectuerons dans quelques semaines, quand nous testerons ces plans pour voir s’ils sont efficaces et efficients et comment ils s’articulent les uns avec les autres et avec le plan communautaire pertinent.

At the same time, we are in the process of revising our Community preparedness plan, which was adopted in March 2004 and will also take account of the national plans and the preparedness exercise which we shall carry out in a few weeks, when we shall test these plans to see how effective and efficient they are and to examine how they mesh with each other and with the relevant Community plan.


Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler les problèmes à votre porte ?" Le grand test sera donc pour nous la région des Balkans et j'espère que le ...[+++]

Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is going to be in the Balkans. I hope that all those heads of government, all those prominent politicians in our Member States who promised the earth in the Balkans, who promised Marshall ...[+++]


Quand notre plan de développement quinquennal n'atteint que 0,33 p. 100 du PNB pour l'aide publique au développement alors que notre objectif officiel est de 0,7 p. 100, je pense que nous ne croyons pas que cela contribue à la sécurité ou alors nous faisons preuve de négligence.

When we plan for a five-year development and still only reach 0.33 per cent of GNP on overseas development assistance when our formal objective is 0.7 per cent, I think either we do not believe that contributes to security or we are being negligent in some way.


M. Smith-Windsor: Quand notre chambre de commerce a commencé à traiter de la santé, nous étions en train de refaire notre plan stratégique en tant que chambre de commerce, du fait que le monde change rapidement et qu'il nous faut impérative ment déterminer comment nous allons changer rapidement nous aussi.

Mr. Smith-Windsor: When our chamber got involved in talking about health, we were involved in a redevelopment of our strategic plan as a chamber of commerce, acknowledging that the world is rapidly changing and that we had better determine how to change fast, too.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, quand notre parti a formé le gouvernement, il ne fait aucun doute que, sur le plan financier, le Canada était coincé.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, when the government took office there was no doubt that this country's financial back was against the wall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand notre plan ->

Date index: 2025-06-06
w