Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulez quand même
Même alors
Quand même
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand même veiller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons continuer de le faire au moyen de systèmes et de procédures, mais nous devons quand même veiller à ce que l'éthique et les valeurs soient préservées au sein de la fonction publique.

We can't continue to do it by systems and procedures, but we do have to be concerned that ethics and values are maintained in the public service.


Ceux-ci sont une excellente occasion pour l'opposition d'attaquer le gouvernement et de semer la panique chez les personnes âgées, mais le premier ministre les a apportés quand même, disposé comme il est à encaisser le coup politique immédiat afin de pouvoir veiller à l'intérêt national à long terme.

It has given the opposition a great opportunity to attack the government and fear-monger with seniors, but the Prime Minister did it anyway because he is prepared to accept the short-term political cost in order to advance the long-term national interest of the nation.


− Monsieur le Président, comme l’a dit le vice-premier ministre, M. Vondra, la Commission doit veiller à l’application des règles, mais, cher Vice-premier ministre, il faut aussi quand même que les États membres coopèrent, et je pense qu’avec le pacte pour l’immigration et l’asile, et en vertu du dynamisme de votre présidence, nous arriverons à faire du bon travail ensemble.

− (FR) Mr President, as Mr Vondra, the deputy Prime Minister has said, the Commission must ensure that the rules are applied. However, Mr Vondra, the Member States must also cooperate and I think that with the Pact on Immigration and Asylum and the dynamism of your Presidency, together we will be able to do a good job.


Et comme nous avons un partenaire qui est attentif, qui a une autorité chargée de veiller à la protection des données, je crois quand même que nous avons des raisons d’espérer que cet accord s’appliquera dans le respect complet de la protection des données.

Given that we have a willing partner, one with an institution charged with data protection, I really believe we have reasons for hoping that this agreement will be applied with complete respect for data protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande pourquoi on ne peut pas faire preuve d'un peu plus de bon sens dans le système pour veiller à ce que l'éleveur obtienne quand même un petit peu d'argent dans ce cas.

I'm wondering why there can't be a little common sense in the system to ensure that the farmer gets a little bit of money out of that.


Je voudrais aussi vous dire qu’il va falloir être très attentif, parce qu’il faudra quand même veiller à ce que les États nations et les États membres puissent s’engager délibérément sur les projets.

I should also like to point out that we will have to be very attentive, because we will still have to make sure that the nation states and the Member States can undertake the projects in earnest.


Cela dit, je voudrais quand même ajouter, au risque de sembler quelque peu décalé; qu’il faut évidemment veiller à ce que les mesures d’accompagnement et de réinsertion quelles qu’elles soient ne privilégient pas manifestement les migrants de retour dans leur pays par rapport à ceux qui ne partent pas.

However, at the risk of seeming somewhat unrealistic, I should nevertheless like to add that we obviously need to ensure that the support and reintegration measures, whatever they may be, do not appear to favour migrants who return to their countries over those who do not leave.


Je ne suis pas pour le gaspillage ou pour dépenser l’argent à tout prix, mais nous devons quand même veiller à exécuter réellement ce que nous avons promis à nos citoyens et aux citoyens d’autres pays.

I am not exactly in favour of wasting money or spending it for the sake of it, but we must ensure that we actually honour the promises we have made to our citizens and those in other countries.


Les gens qui pensent que l'État devrait veiller à ce que tout le monde puisse envoyer et recevoir du courrier à bas prix ne devraient quand même pas souhaiter un monopole postal.

However, people who think the government should ensure that everyone can get and send mail cheaply should still not want a postal monopoly.


Lorsque nous avons dit que nous allions examiner la question de la convergence, c'est le juste milieu que nous essayons d'atteindre: veiller à ce que ces entreprises puissent quand même réaliser des économies tout en garantissant la diversité d'opinions.

So when we said we were dealing with the convergence issue, that's the balance we were trying to draw—to make sure these companies could still gain the efficiencies and yet still ensure that there is a diversity of opinion.




Anderen hebben gezocht naar : annulez quand même     même     quand même     utilisation inadéquate de drogues sai     quand même veiller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même veiller ->

Date index: 2023-02-04
w