Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulez quand même
Même alors
Quand même
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand même trouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même s'il lui a remis 6 $ un peu plus tard, le juge l'a quand même trouvé coupable.

Even though he gave him back $6 a little later, the judge still found him guilty.


Nous avons quand même trouvé des façons de tenir toutes les provinces et territoires au courant des démarches du comité.

However, we did find ways of keeping all the provinces and territories informed of the committee's work.


Même si ces offres ont été continuellement rejetées par les fabricants d'automobiles et qu'elles n'ont pas été appuyées par le ministre fédéral de l'Environnement, elles ont quand même trouvé un appui inconditionnel auprès de la plupart des ministères fédéraux, des provinces, du Conseil des ministres de l'Énergie et d'un certain nombre d'éditorialistes.

While repeatedly rejected by the auto makers, and not supported by the federal Environment Minister, our offers have been unconditionally endorsed by the most federal departments, the provinces, the Council of Energy Ministers, and a number of editorial writers.


D'une manière typiquement canadienne, les quatre Canadiens auxquels nous rendons hommage aujourd'hui se sont battus pour leur pays et la démocratie en Italie, mais ont quand même trouvé en eux la force d'aider un enfant orphelin.

In true Canadian fashion, the four Canadians we honour today fought for their country and for democracy in Italy, and yet found it within themselves to help an orphaned child.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même avec un simple tableau qui me dit quels sont les documents qui sont des documents confidentiels du Cabinet, et sans que je les voie, dans environ 10 cas sur 50, on a quand même trouvé que les plaintes étaient fondées.

Just by looking at a simple table that told me which documents fell under Cabinet confidence—documents that I did not even lay eyes on—we were able to determine that some 10 complaints out of 50 were founded.


– Madame, je n’oserais pas vous donner une leçon d’histoire, mais je voudrais quand même rappeler qu’en Iran, c’est l’Occident, l’Amérique, qui a soutenu le shah d’Iran et que, jusqu’au dernier moment, même sous le gouvernement Bakhtiar, nous nous sommes trouvés du mauvais côté, et nous avons donné toutes les armes à la théocratie iranienne pour gagner.

– (FR) Mrs Tzavela, I would not dare to give you a history lesson, but I would like nonetheless to point out that, in Iran, it was the West, the United States, which supported the Shah of Iran and that, until the very last moment, even under the Bakhtiar Government, we were on the wrong side, and we gave all the arms to help the Iranian theocracy win.


− Madame la Présidente, pour en terminer, je trouve que ce débat a quand même montré aujourd’hui une volonté commune d’aboutir à un résultat, et je crois que c’est quand même très important.

− (FR) Madam President, in closing, I can say I have found that this debate today has revealed a common desire to achieve a result. I think this is very important.


Quand j’entends ma collègue, Mme Doyle, dire que nous avons fait vite, trop vite, je trouve cela quand même assez lamentable, quand on sait les discussions que nous avons eues depuis des mois avec la Commission et le Conseil, des heures de discussion pour justement aboutir à un bon compromis.

When I hear my fellow Member, Mrs Doyle, say that we have proceeded much too quickly, I really do find this rather appalling, being aware of the discussions that we have been having for months with the Commission and the Council; hours of discussions to quite rightly find a good compromise.


Si c’est seulement le problème de l’Office Européen des Brevets et des demandes de brevets, je trouve que c’est quand même assez limité comme point de départ.

If this is simply a problem for the European Patent Office and for applications for patents, I believe that this is really quite a limited starting point.


Mais je trouve déjà très douteux qu’on y assimile une utilisation militaire. Nous ne parlons quand même pas d’une militarisation des télécommunications uniquement parce que l’armée allemande utilise le téléphone.

After all, we do not speak of the militarisation of telecommunications just because the German Army uses the telephone.




D'autres ont cherché : annulez quand même     même     quand même     utilisation inadéquate de drogues sai     quand même trouvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même trouvé ->

Date index: 2025-01-07
w