Vous êtes à une table de témoignage, je suis député et je vous pose la question suivante. Si c'est le peuple qui décide dans la fédération canadienne et qu'il n'y a pas cette logique de domination et d'hégémonie, comment se fait-il que moi, francophone d'Amérique du Nord, je me retrouve dans une situation où mon assemblée nationale, qui n'a pas adhéré à la Constitution de 1982, s'y trouve quand même soumise?
You are sitting at the witness table, I am a Member of Parliament, and I put the following question to you: if it is the people who decide within the federal federation, and domination and hegemony don't exist, how is it that I, as a Francophone living in North America, find myself in a situation where my National Assembly, which did not sign the 1982 Constitution, is forced to abide by it?