Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulez quand même
Même alors
Quand même
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand même inévitablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous étiez où? » Même quand les questions inscrites à l'ordre du jour n'étaient pas très importantes, et l'un des problèmes qui se posaient inévitablement — Rappelez-vous qu'il y a eu une période intensive de négociations au Canada qui a commencé lors du lancement des négociations sur le libre-échange, qui ont été suivies par celles sur l'ALENA, et cette activité a continué jusqu'à l'achèvement du Cycle d'Uruguay en 1994.

Where have you been?” Even when there was something that was not very important on the agenda, and one of the inevitable problems with it—Remember, we went through an intensive period of negotiations in this country from the free trade negotiations to the NAFTA to the completion of the Uruguay Round in 1994.


De même, je me retrouve dans la préoccupation et dans les recommandations du rapporteur quand il examine les points forts et les points faibles des mécanismes de certification, l’application des corrections financières, le contrôle des dépenses affectées au développement rural et les nouveaux problèmes qui se poseront inévitablement avec le fonctionnement de l’Union dans le cadre de l’élargissement à vingt-cinq pays.

I also share the concern and the recommendations of the rapporteur when he examines the strengths and weaknesses of the accreditation mechanisms, the implementation of financial corrections, the control of expenditure allocated to rural development and the new problems that will inevitably arise with the functioning of the Union under enlargement to twenty- five countries.


La question que j'adresse à mon collègue est celle-ci: étant donné qu'il a étudié quelques projets de même nature que le projet de loi C-100, ne réalise-t-il pas que depuis quelques années, après avoir tenté d'expliquer à nos concitoyens ce qu'était la minorisation politique, que cette minorisation politique, jusqu'à un certain point, entraîne inévitablement une minorisation économique et qu'il faudrait rajouter cette facette-là à notre débat quand on s'adre ...[+++]

My question to my colleague, who has studied several pieces of legislation similar to Bill C-100, is: does he not realize that, for several years now, we have tried to explain to our fellow citizens what being a political minority means, and that, to a certain extent, being a political minority leads to becoming an economic minority, and that, when we deal with Quebecers, we should add this dimension to our debate?


Est-ce que cela ne se produirait pas quand même, inévitablement, dans le tissu socio-économique?

Wouldn't that happen anyhow, inevitably, given the socio-economic situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et peut-être que certains de mes collègues plus conservateurs que moi seront quand même d'accord, lorsque le taux de chômage recule comme il l'a fait, lorsque l'on créé des emplois, vous avez inévitablement une progression du revenu disponible, un recul de la pauvreté, et tout le monde en profite.

And perhaps I'd have agreement from some of my more conservative colleagues here, but when you get the unemployment rate coming down as it has been, and when you get jobs created as they have been, you're inevitably going to get rising disposable incomes and falling poverty rates, and that's good all around.


Inévitablement, quand les deux services étaient ensemble au même ministère, il y avait parmi les employés, aussi bien intentionnés soient-ils, une tendance à partager des renseignements.

Inevitably, when they were in the ministry together, there was a tendency, with the best intentions, among staff members to share information.




D'autres ont cherché : annulez quand même     même     quand même     utilisation inadéquate de drogues sai     quand même inévitablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même inévitablement ->

Date index: 2024-02-24
w