Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulez quand même
Conjoint de fait de même sexe
Conjointe de fait de même sexe
Double peine
Même alors
Non bis in idem
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Principe ne bis in idem
Quand même
Rapport de protection dans la même voie
Règle du ne bis in idem
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «quand même fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F0 ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]








double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem

ne bis in idem


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe

same-sex de facto spouse | same-sex common law partner


rapport de protection contre les émissions faites dans la même voie | rapport de protection dans la même voie

co-channel protection ratio


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisième élément pour la réflexion du Parlement, c'est que le Parlement a quand même fait avancer les choses, notamment à travers les articles concernant les enfants.

The third point for Parliament to think about is that Parliament has still moved things forward, particularly through the articles concerning children.


Si ce dernier décline cette proposition, toute délégation de police qui s’y rend quand même le fait à titre officieux et cette visite ne relève pas du champ d’application du présent manuel.

If the organising NFIP does not accept the proposal, any police delegation that still travels is acting in an unofficial capacity outside of the scope of this handbook.


Je dirais que, d’une part, le débat était utile, et d’autre part, votre commission a quand même fait un très bon travail. C’est vrai que je donne totalement mon accord par avance si le Parlement va jusqu’à discuter les amendements de sa commission.

I would say both that the debate was useful and that your committee has done a really good job. It is true that I will give my full agreement in advance if Parliament goes as far as to discuss the amendments tabled by its committee.


Mais j’ai quand même fait une petite investigation: dans son plan d’action FLEGT, l’Union européenne énonce son engagement d’entreprendre une analyse des possibilités offertes en matière de mesures supplémentaires, notamment la faisabilité d’une législation de contrôle des importations du bois récolté illégalement dans l’Union européenne.

Nevertheless, I have been doing some investigating: in its FLEGT action plan, the European Union sets out its commitment to analyse the available options for supplementary measures, in particular the feasibility of legislation to monitor imports of illegally logged timber into the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, la fourchette de 21 à 28 oC convient mieux au macaque à longue queue, même s'il peut s'aventurer à l'extérieur quand il fait beaucoup plus froid.

For the long tailed macaque, however, a more suitable range is 21 oC to 28 oC, although it will venture outdoors in much cooler weather.


Pardon, ils ont quand même fait ceci : financer massivement leurs entreprises publiques de service postal et maintenant qu'elles sont assainies, financées et qu'elles disposent d'un pouvoir économique considérable, elles veulent pénétrer dans le reste des marchés du service postal de l'Union européenne.

Actually, they have done something. They have massively financed their public postal service companies and now, rationalised, financed, with enormous economic power, they intend to enter the rest of the European Union’s postal service markets.


Pour résumer, Madame la Présidente, nous nous trouvions en tant que groupe devant un dilemme assez difficile : fallait-il voter en faveur d’un rapport qui répondait partiellement à nos préoccupations sans rencontrer celle, essentielle, qui concerne Pristina ? C’est pourquoi nous avons quand même fait le choix de la cohérence et de la clarté et avons voté contre le rapport.

To sum up, Madam President, as a group we were faced with what was in fact a difficult dilemma in that we had to decide whether to vote for a report that went some of the way towards accommodating our concerns but not on that one essential point, namely Priština. That is why we opted for clarity and consistency at the end of the day and voted against the report.


Ceci tient à plusieurs raisons: à la fois au nombre élevé de documents administratifs que les deux États impliqués doivent échanger ; au fait que certains États vont même au-delà des exigences de la Convention et demandent encore plus de documents ; ainsi qu'au fait que les demandes de transfèrement, surtout quand elles émanent directement du détenu, ne sont pas traitées avec la diligence qui s'imposerait.

There are several reasons for this: the large number of administrative documents that the two States must exchange; the fact that certain States exceed the Convention's requirements and demand even more documents; and the fact that transfer requests, even when made by the prisoner himself, are not processed with due dispatch.


Ces liens peuvent être révélés par le type de comportements adoptés par les fournisseurs et les utilisateurs sur les marchés considérés (quand les clients et/ou les fournisseurs sont les mêmes sur les deux marchés, c'est-à-dire que les clients achètent au détail non seulement des communications téléphoniques mais également un accès à l'Internet) ou par le fait que l'intrant constitué par le produit ou le service est essentiellement ...[+++]

Such links may be found to exist by reference to the type of conduct of suppliers and users in the markets under consideration (same customers and/or suppliers in both markets, i.e. customers buying both retail voice calls and retail Internet access) or the fact that the input product or service is essentially the same (i.e. provision by a fixed operator of network infrastructure to ISPs for wholesale call origination and wholesale call termination); see, also, Case T-83/91, Tetra Pak v Commission, op. cit., paragraph 120 and Case COMP/M.2416 - Tetra Laval/Sidel.


Si ce dernier décline cette proposition, toute délégation de police qui s'y rend quand même le fait à titre officieux et cette visite ne relève pas du champ d'application du présent manuel.

If the host NFIP does not accept the proposal, any police delegation that travels will be acting in an unofficial capacity outside the scope of this handbook.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même fait ->

Date index: 2023-06-14
w