(a) quand une vacance pour cause de démission volontaire, de démission d'office ou de décès doit être comblée, le Parlement, agissant avec diligence, invite, dans le cadre du processus de consultation prévu par la Constitution, le commissaire désigné à participer à une audition dans les mêmes conditions que celles qui sont énoncées au paragraphe 1;
(a) When a vacancy caused by resignation, compulsory retirement or death is to be filled, and as an integral part of the consultation process foreseen by the Constitution, Parliament, acting with dispatch, shall invite the candidate for the Commission to participate in a hearing under the same conditions as those laid down in paragraph 1.