Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand les conservateurs vont-ils arrêter » (Français → Anglais) :

Quand les conservateurs vont-ils arrêter de nier les changements climatiques et mettre en place de vraies politiques de développement durable?

When are the Conservatives going to stop denying that climate change exists and put in place real sustainable development policies?


Quand les conservateurs vont-ils arrêter de couvrir leurs arrières et s'attaquer pour vrai à la fraude électorale?

When will the Conservatives stop covering their own backsides and really do something about election fraud?


Quand les conservateurs vont-ils arrêter de mettre les Canadiens en danger et engager les inspecteurs dont nous avons besoin?

When will the Conservatives stop putting Canadians at risk and start hiring the inspectors we need?


La question que je veux poser au leader du gouvernement au Sénat est simple : quand les conservateurs vont-ils arrêter de lancer toutes ces grandes idées et commenceront-ils à prendre des mesures concrètes pour lutter contre l'inégalité entre les sexes au Canada?

My question to the Leader of the Government in the Senate is simple. When will the Conservatives stop throwing around all these grand ideas and start actually doing something to address gender inequality in this country?


Quand les conservateurs vont-ils appuyer toutes les régions du Canada, et quand vont-ils appuyer notre secteur forestier?

When will the Conservatives support every part of Canada and support us in our forest sector?


Quand bien même l’arrêt reconnaîtrait aux États membres le droit de refuser l’abattement fiscal à la société mère, afin que les gouvernements nationaux ne pâtissent pas des pratiques de multinationales qui s’efforceront d’exploiter les lacunes de la législation fiscale dans le but d’accroître au maximum leurs profits, on peut penser que les États membres vont se faire la concurrence, dans un domaine nouveau, afin d’attirer les investissements.

Although the judgment recognises that Member States may prohibit the parent company from deducting tax so that national governments do not suffer losses through the actions of multinational companies endeavouring to exploit the loopholes in tax legislation in order to maximise their profits, I believe that a new area of competition has been opened up between Member States to attract investment.


Quand bien même l'arrêt reconnaîtrait aux États membres le droit de refuser l'abattement fiscal à la société mère, afin que les gouvernements nationaux ne pâtissent pas des pratiques de multinationales qui s'efforceront d'exploiter les lacunes de la législation fiscale dans le but d'accroître au maximum leurs profits, on peut penser que les États membres vont se faire la concurrence, dans un domaine nouveau, afin d'attirer les investissements.

Although the judgment recognises that Member States may prohibit the parent company from deducting tax so that national governments do not suffer losses through the actions of multinational companies endeavouring to exploit the loopholes in tax legislation in order to maximise their profits, I believe that a new area of competition has been opened up between Member States to attract investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand les conservateurs vont-ils arrêter ->

Date index: 2024-05-27
w