Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Traduction de «quand le week-end » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rapprocher les règles nationales en matière d'interdiction de circulation des camions le week-end.

to harmonise the national weekend bans on lorries.


C'est en partie pour cette raison et en partie parce que c'est une négociation difficile et complexe que les Japonais, qui sont les hôtes à Kyoto, ont convoqué une réunion ministérielle à Tokyo—je ne me souviens plus quand, le week-end dernier je crois—pour essayer de préciser la nature des divergences et voir quel terrain d'entente on pourrait trouver.

Partly for that reason and partly in light of the fact that it is a difficult and complex negotiation, the Japanese, who are the hosts at Kyoto, convened a ministerial meeting in Tokyo—I can't remember—last weekend, I believe.


46 postes AT (41 AD, 5 AST) afin d'assurer le fonctionnement 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 du centre de situation de l'Agence assurant le contrôle en temps réel et le compte rendu des flux migratoires, y compris le week-end et les jours fériés.

46 TA (41 AD, 5 AST) posts to ensure the 24h/7d operation of the Agency Situation Center providing the real time monitoring and reporting on the migratory flows including weekends and public holidays


Quand je me mets à la place du député de Surrey-Nord, dont la famille a vécu une tragédie, et quand je me mets à la place des parents et des familles des victimes, j'ai envie de retourner chez moi tous les week-ends.

When I put myself in the shoes of the hon. member for Surrey North whose family has gone through a tragedy, and when I put myself in the shoes of the parents and families of victims, I feel like going home every weekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai expliqué plus tôt, pendant les longs week-ends surtout, les prix montent en flèche, ce qui marque le début d'une longue période de prix forts qui entraînent des bénéfices qu'on peut qualifier de mirobolants. Le prix de l'essence demeure élevé même quand l'essence déjà en stock entre dans le système à un prix inférieur et quand de nouveaux stocks arrivent à plus bas prix.

I described earlier, that particularly around holiday weekends we see an immediate spike up and a long and prolonged high level of what can only be called windfall profits, a high level of gas prices despite the fact that old stock is coming into the system at the lower price and then when new stock comes in at a lower price, as well, we see a maintained price level that is far higher than is justified.


Parmi les personnes travaillant le week-end ou la nuit, deux tiers environ trouvent que cet horaire s’accommode bien avec leur vie personnelle, mais une minorité non négligeable n’est pas de cet avis (Eurostat, 2004).

Among workers undertaking weekend or night work about two-thirds find it convenient for personal life, but a significant minority do not (EUROSTAT, 2004).


Cette règle s’applique en particulier aux notifications transmises le week-end ou en période de congé.

This rule applies in particular to notifications transmitted at weekends or in holiday periods.


Les gens constatent une forte hausse de prix quand ils font le plein le vendredi après-midi précédant un long week-end.

People see a huge spike in prices when they go to the pumps on the Friday afternoon of a long weekend.


En programmant un temporisateur, l'utilisateur doit pouvoir opérer une distinction entre les jours ouvrables et les week-end et jours de congé (un temporisateur ne doit donc pas allumer un appareil multifonctions les samedis et dimanches matin si les employés ne viennent normalement pas travailler pendant les week-end).

When programming a timer, the customer shall be able to distinguish between business days and weekends/holidays (i.e., a timer shall not turn on a copier on Saturday and Sunday mornings if employees are not normally in the office on weekends).


Sept des quinze États membres de l'Union européenne interdisent la circulation des poids lourds sur leur territoire pendant les week-ends et les jours fériés, mais les périodes de vacances, le moment où débute l'interdiction de circuler le week-end et la durée de cette interdiction, les dérogations et même la définition de la notion de poids lourds effectuant un trajet international, diffèrent d'un État membre à l'autre.

Seven of the 15 Member States of the European Union ban lorries through their territory for part of the weekend and during public holidays - but the dates of holidays, the start and duration of the weekend ban, exceptions to it and even the definition of what constitutes a lorry on an international journey, differ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le week-end ->

Date index: 2021-12-06
w