Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de nomination
Autorité investie du pouvoir de nomination
Autorité possédant le pouvoir de nomination
Autorité qui détient le pouvoir de nomination
Obligation nominative quand au principal
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand la nomination " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation nominative quand au principal

bond registered as to principal


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow ...[+++]


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination

appointing authority | authority who makes the appointments


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
297 (1) Nul ne peut être nommé fiduciaire quand la nomination crée un conflit d’intérêts sérieux.

297 (1) No person shall be appointed as trustee if at the time of the appointment there is a material conflict of interest between the person’s role as trustee and any other role of the person.


Quand des nominations se font à titre amovible, la nomination est annulée lorsque le gouvernement change.

When appointments are made during pleasure, the appointment is gone when the government changes.


C. considérant que le conflit s'est envenimé quand il s'est agi de savoir qui dirigeait le pays, et sachant que la nomination à des postes élevés dans la hiérarchie est devenu un moyen de s'enrichir grâce à des salaires importants et en accédant à des privilèges et à des services illimités;

C. whereas the conflict has developed around the issue of who rules the country, and appointments to positions of authority have become a way of accumulating wealth through high salaries and access to unlimited privileges and services;


17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan, l'Union ne sera pas associée aux négociations internationales et aux efforts déployés, ...[+++]

17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all have special envoys for Sudan; calls therefore on the High Representative to reverse this decision ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan, l'Union ne sera pas associée aux négociations internationales et aux efforts déployés, ...[+++]

17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all have special envoys for Sudan; calls therefore on the High Representative to reverse this decision ...[+++]


Je tiens à vous rappeler que le président Van Rompuy y a fait allusion quand, au cours d’une rencontre organisée une semaine avant sa nomination au groupe de Bilderberg (qui n’est pas exactement le groupe le plus transparent du monde), il a annoncé - et s’est même engagé à défendre - une proposition de taxe directe européenne sur le CO2, qui provoquerait une augmentation immédiate du prix des carburants, des services, etc. et serait donc néfaste pour les citoyens européens.

I wish to remind you that President Van Rompuy hinted at this when, in a mysterious meeting held a week before his appointment to the Bilderberg group, which is not exactly the most transparent group in the world, he announced – and even committed himself to – the proposal of a European direct tax on CO2, which would cause an immediate increase in fuel prices, services, etc., and would therefore be detrimental to European citizens.


Mais quand votre nomination et le renouvellement dans vos fonctions sont décidés par le gouvernement, quand vous devez aller quémander chaque année au gouvernement ces 60 millions de dollars — Ça a commencé avec les Libéraux et aujourd'hui les Conservateurs jouent le même jeu. Nous vous les donnons — en fait les Conservateurs les ont donnés à CBC/Radio-Canada pour deux ans — mais on vous tient la bride haute.

But when your appointment and your reappointment is determined by the government, when you have to go cap in hand to the government every year for that $60 million—It started with the Liberals and now the Conservatives are playing the same game. We give it to you—actually the Conservatives gave it to the CBC for two years—but it's a short leash and it restrains the CBC.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, du courage, du courage, du courage, telle est la recommandation que j’ai envie d’adresser en vue de la réunion du Conseil et, pour cette raison, quand il s’agit de débattre des nominations pour les nouveaux commissaires, le nouveau ministre des affaires étrangères de l’Union européenne et le président du Conseil européen − c’est-à-dire des personnes qui, avec le président Barroso et les autres commissaires, devront surveiller la politique européenne dans un avenir proche − le seul mode de prise de décision à ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, be brave, be brave, be brave, that is the recommendation that I feel like making ahead of the Council meeting and, for this reason, when it comes to debating the nominations for the new commissioners, the new European Union Foreign Affairs Minister and the President of the European Council – thus the people who, together with President Barroso and the other commissioners, will have to oversee European policy in the near future – the only method of decision making to be used is that of considering the best possible interests of European citizens.


Quand les nominations au Sénat du Canada seront-elles une question de démocratie, plutôt que de favoritisme?

When is democracy, not patronage, going to govern appointments to the Canadian Senate?


Comment les Canadiens peuvent-ils être bien représentés quand des nominations sont déjà un fait accompli lorsque les députés en sont informés?

How can Canadians be adequately represented when appointments are fait accompli by the time MPs are informed?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la nomination ->

Date index: 2021-04-01
w