Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

Vertaling van "quand je remets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand je serai adulte, je -- : les attentes et les aspirations des écoliers canadiens à l'égard de leur carrière

When I grow up --: career expectations and aspirations of Canadian schoolchildren


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le ministre, quand on utilise une loi pour faire en sorte que les travailleurs retournent au travail, je remets en question l'impartialité du gouvernement à l'égard de cette compagnie privée.

Mr. Minister, when you pass legislation to make its workers go back to work, I question the government's impartiality towards this private company.


Par conséquent, je suis sûr que vous vous êtes d'accord avec moi quand je remets en question l'importance du processus du comité dans son ensemble, à part le fait qu'il nous donne à chacun une occasion d'enrichir notre base de connaissances sur des sujets particuliers, par l'entremise de témoignages et aussi—et c'est important—une chance d'obliger le gouvernement à rendre compte de ses actes.

As a result, I'm sure you often join me in questioning the importance of the committee process at all, except that it provides us individually with a chance to broaden our knowledge base on particular subjects through witness testimony, as well as—and this is important—a chance to hold the government accountable.


(1315) Mme Rona Ambrose: Monsieur le Président, quand je parle de ce que disent les parents, je m'en remets aux sondages et aux études selon lesquels la quasi totalité des parents qui travaillent aimeraient pouvoir choisir, si l'argent n'entrait pas en ligne de compte. Nous voulons mettre l'accent sur le facteur choix.

(1315) Ms. Rona Ambrose: Mr. Speaker, when I refer to what parents are saying, I refer back to many of the polls and surveys that have been done that indicate that almost 100% of working parents have said they would like a choice if money was not a consideration.


Comment prétendre défendre l'aspiration de chacun à vivre mieux quand on remet en cause, chaque jour un peu plus, nos cultures et nos traditions ?

How is it possible to claim to defend the individual’s aspiration for a better life when every day challenging our cultures and our traditions a little more?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand, par exemple, les statistiques citées semblent aller à l'encontre des chiffres officiels publiés au Royaume-Uni, cela remet en question les aspects plus larges de ce rapport.

As, for example, the statistics quoted appear to be contrary to official UK figures, it brings into question the wider points of the report.


Je fais preuve de la même rigueur quand je remets en cause les politiques de ces structures ou celles du gouvernement.

It is also true to say that I am just as honest in challenging those structures as I am in challenging government.


Je voudrais dire dès le départ, monsieur le Président, que je remets en question cette décision pour clarifier les règles s’appliquant aux comités, surtout quand elles concernent un vote tenu à la Chambre.

I want to say at the outset, Mr. Speaker, that I am raising this ruling to clarify rules with respect to committees, particularly as they pertain when there is a vote in this chamber.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quand je pense à demain     quand je remets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand je remets ->

Date index: 2023-01-06
w