Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits que se trouvent couramment dans le commerce
Quand je pense à demain
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand ils trouvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


produits que se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

products coming from third countries which are in free circulation in Member States


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Seulement la moitié environ des entreprises affirment qu'elles trouvent facilement de l'aide auprès de leurs autorités nationales quand elles rencontrent un problème lié au marché intérieur. [84]

* Only about half of companies say that they can easily get help from their national authorities when they run into an Internal Market problem [84].


38. se réjouit de la baisse du chômage des jeunes, mais souligne que celui-ci reste à un taux inquiétant: 22 % dans l'UE-28 et 23,1 % dans la zone euro; met en évidence les différences préoccupantes entre États membres (7,8 % en Allemagne contre 56,3 % en Grèce en avril 2014); souligne que la précarité de l'emploi et le sous-emploi sont également en hausse, et qu'ainsi, même quand ils trouvent un emploi, certains jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – sont souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel non désirés; exprime également son inquiétude face au nombre c ...[+++]

38. Welcomes the reduction in youth unemployment rates, but points out that they are still alarming: 22 % in the EU-28 and 23.1 % in the eurozone; highlights the worrying differences between Member States (7.8 % in Germany and Greece (56.3 % in April 2014)); stresses that job insecurity and underemployment have also risen, bearing in mind that even when young people do find a job, some of them – 43 % on average, compared with 13 % of adult workers – find themselves working under precarious conditions or on involuntary part-time contracts; also expresses concern at the increasing level of homeless unemployed young people in many Member ...[+++]


92. se réjouit de la baisse du chômage des jeunes, mais souligne que celui-ci reste à un taux inquiétant: 22 % dans l'UE-28 et 23,1 % dans la zone euro; met en évidence les différences préoccupantes entre États membres (7,8 % en Allemagne contre 56,3 % en Grèce en avril 2014); souligne que la précarité de l'emploi et le sous-emploi sont également en hausse, et qu'ainsi, même quand ils trouvent un emploi, certains jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – sont souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel non désirés; exprime également son inquiétude face au nombre c ...[+++]

92. Welcomes the reduction in youth unemployment rates, but points out that they are still alarming: 22 % in the EU-28 and 23,1 % in the eurozone; highlights the worrying differences between Member States (7,8 % in Germany and Greece (56,3 % in April 2014)); stresses that job insecurity and underemployment have also risen, bearing in mind that even when young people do find a job, some of them – 43 % on average, compared with 13 % of adult workers – find themselves working under precarious conditions or on involuntary part-time contracts; also expresses concern at the increasing level of homeless unemployed young people in many Member ...[+++]


9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]

9. Deplores the fact that it is young people who are suffering the highest levels of unemployment, with the situation in countries such as Greece (where the rate is over 50 %), Portugal and Ireland (where it was in excess of 30 % in 2012) and Cyprus (where it is about 26,4 %) being particularly serious; notes that these figures persist five years into the crisis; regrets the fact that even when young people do find a job, many of them – on average 43 %, as compared to 13 % of adult workers – often find themselves working under precarious conditions or on part-time contracts, making it difficult for them to live independently from their ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]

9. Deplores the fact that it is young people who are suffering the highest levels of unemployment, with the situation in countries such as Greece (where the rate is over 50 %), Portugal and Ireland (where it was in excess of 30 % in 2012) and Cyprus (where it is about 26,4 %) being particularly serious; notes that these figures persist five years into the crisis; regrets the fact that even when young people do find a job, many of them – on average 43 %, as compared to 13 % of adult workers – often find themselves working under precarious conditions or on part-time contracts, making it difficult for them to live independently from their ...[+++]


L’emballage de substances et de mélanges dangereux doit: i) empêcher toute déperdition du contenu; ii) être constitué de matériaux résistants quand ils se trouvent au contact du contenu; iii) être solide et résistant et iv) être muni de dispositifs de fermeture hermétiques.

The packaging of hazardous substances and mixtures must: (i) prevent the contents escaping; (ii) be made of materials that are resistant when in contact with the contents; (iii) be strong and solid and (iv) have sealable fastenings.


J'estime toutefois qu'il serait utile que le projet Galileo soit approuvé. Il permettra, à l'aide de satellites, de voir où se trouvent les pêcheurs braconniers, quand leur cargaison augmente, et donc, quand et où ils ont pêché illégalement.

I think, however, it is time the Galileo project was approved, through which it will be possible to see from satellites where the illegal fishing vessels are, when they increase in weight from their cargo, and therefore when and where they carried out the illegal fishing.


(11) Une publicité informant les tiers de la mise en oeuvre de mesures d'assainissement est nécessaire dans les États membres où se trouvent des succursales, quand ces mesures risquent d'entraver l'exercice de certains de leurs droits.

(11) It is necessary to notify third parties of the implementation of reorganisation measures in Member States where branches are situated when such measures could hinder the exercise of some of their rights.


Dans les cas où le transformateur n'est pas lui-même l'utilisateur du produit en cause, il n'est pas toujours évident pour les autorités de contrôle, surtout quand celles-ci se trouvent dans un État membre autre que celui du transformateur, de savoir s'il s'agit d'un moût de raisins qui n'a pas encore bénéficié de l'aide prévue par le présent règlement ou d'un jus de raisins pour lequel une demande d'aide est déjà en cours.

When the processor is not the user of the product concerned, particularly where the inspecting authority concerned is in a different Member State than the processor, it is not always easy for that authority to know whether a statement relates to grape must which has not received aid under this Regulation or to grape juice for which an aid application has already been submitted.


(11) Dans les cas où le transformateur n'est pas lui-même l'utilisateur du produit en cause, il n'est pas toujours évident pour les autorités de contrôle, surtout quand celles-ci se trouvent dans un État membre autre que celui du transformateur, de savoir s'il s'agit d'un moût de raisins qui n'a pas encore bénéficié de l'aide prévue par le présent règlement ou d'un jus de raisins pour lequel une demande d'aide est déjà en cours.

(11) When the processor is not the user of the product concerned, particularly where the inspecting authority concerned is in a different Member State than the processor, it is not always easy for that authority to know whether a statement relates to grape must which has not received aid under this Regulation or to grape juice for which an aid application has already been submitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand ils trouvent ->

Date index: 2021-10-16
w