Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce publicitaire
Annonce éclair
Annonce-éclair
Annonces consécutives
Annonces diffusées en succession
Annonces juxtaposées
Annonces successives
Bande annonce
Bande de lancement
Bande-annonce
Bref communiqué
Brève annonce
Film annonce
Film-annonce
Flash publicitaire
Message éclair
Message-communiqué
Petite annonce
Quand je pense à demain
Quand la porte s'ouvre
Spot
Séquence-annonce
Train d'annonces
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand il annonce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


bande-annonce | bande annonce | bande de lancement | film-annonce | film annonce | séquence-annonce

preview trailer | film trailer | preview | prevue | promotion trailer | trailer


annonces consécutives | annonces juxtaposées | train d'annonces | annonces successives | annonces diffusées en succession

back-to-back | back to back | back-to-back commercials


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


annonce-éclair | annonce éclair | brève annonce | bref communiqué | spot | message éclair | flash publicitaire | message-communiqué | annonce publicitaire

spot announcement | spot | spot advertisement | commercial spot announcement | commercial flash | flash | commercial spot | publicity spot | commercial announcement


annonce classée | petite annonce

classified advertisement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente de la Fédération des femmes du Québec nous a dit, et je cite: «C'est sûr que quand l'annonce a été faite, je me suis dit que c'est quand même un pas dans la bonne direction».

The president of the Fédération des femmes du Québec told us that, when she heard the announcement, she told herself that it was certainly a step in the right direction.


(Le document est déposé) Question n 451 M. Sean Casey: En ce qui concerne la publicité du gouvernement: a) quels ministères ou organismes ont participé à une annonce télédiffusée par un ministère ou un organisme du gouvernement au cours de la télédiffusion d’un match du Super Bowl, du Super Bowl XL (2006) au Super Bowl XLVI (2012) inclusivement; b) quels étaient les objectifs convenus et le but de chaque annonce publicitaire; c) quand chaque annonce a-t-elle été diffusée; d) quel a été le coût de chaque annonce; e) quelles entrepr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 451 Mr. Sean Casey: With regard to government advertising: (a) which departments or agencies were engaged in any television advertisement by a department or agency of the government during the television broadcast of any Super Bowl game from Super Bowl XL (2006) through Super Bowl XLVI (2012) inclusively; (b) what were the stated objectives and purpose of each advertisement; (c) when did each advertisement run; (d) what was the cost of each advertisement; (e) which private companies were involved in the conception, design, and production of the ads; (f) were any advertising contracts sole-sourced and, if so, which ones and why; (g) what was the target audience ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 931 M. Todd Russell: En ce qui concerne la publicité télévisée diffusée par le gouvernement en janvier et février 2011, pour chacune des campagnes publicitaires qui suivent, à savoir la publicité sur le Plan d'action économique du Canada, celle de l’Agence du revenu du Canada et celle de la Société d'assurance-dépôts du Canada: a) combien chaque campagne a-t-elle coûté en tout, en comptant (i) son coût de production, (ii) l’achat de temps d’antenne pour la diffuser, (iii) ses autres coûts connexes, en précisant à quoi ils se rapportent; b) à combien d’insertions chaque annonce composant chaque campagn ...[+++]

(Return tabled) Question No. 931 Mr. Todd Russell: With regard to government television advertising during January and February 2011, for each of the following advertising campaigns, namely advertising of Canada’s Economic Action Plan, advertising by the Canada Revenue Agency and advertising by the Canada Deposit Insurance Corporation: (a) what are the total costs associated with each campaign, including (i) production costs, (ii) advertising air-time purchases, (iii) other costs, specifying what those costs are; (b) what are the total insertions of each advertisement which constitutes each advertising campaign; (c) on what dates, times, and on which television channel or station has each ad ...[+++]


Question n 258 L'hon. Navdeep Bains: En ce qui concerne le Plan d'action économique: a) comment le gouvernement a-t-il informé les Canadiens de son Plan d'action économique; b) combien le gouvernement a-t-il dépensé en publicité relative au Plan d'action économique; c) comment ces dépenses se ventilent-elles par événement et par type de dépense; d) combien le gouvernement a-t-il dépensé en (i) honoraires d’experts-conseils, (ii) déplacements aériens, (iii) frais d’entreprises médiatiques et de logistique, (iv) accessoires et toiles de fond; e) quelles sont les entreprises auxquelles le gouvernement a adjugé des contrats et combien a-t-il dépensé en services de conseillers-médias, en logistique, en accessoires et en publicité; f) commen ...[+++]

Question No. 258 Hon. Navdeep Bains: With regard to the Economic Action Plan: (a) how has the government informed Canadians about the Economic Action Plan; (b) how much has the government spent on announcements relating to the Economic Action Plan; (c) what is the breakdown of these expenses by event and by type of expense; (d) how much has been spent on (i) consultants, (ii) flights, (iii) media and logistic companies, (iv) props and backdrops; (e) what are the names of companies contracted and the amount of funds spent for media consultants, logistics, props, and advertising; (f) what is the breakdown of this funding by city; (g) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on annonce aux Français qu’il y aura, avec ladite Constitution, un soi-disant ministre des affaires étrangères et que le titulaire du poste sera, comme par hasard, un ancien secrétaire général de l’OTAN, eh bien, les Français sont encore plus amusés ou intrigués ou scandalisés.

When we tell French people that the said Constitution will bring with it a so-called Minister for Foreign Affairs, and that the holder of that office will be, as if by chance, a former Secretary-General of NATO, then the French people are even more amused, or intrigued, or scandalised.


Quand il annonce par la même occasion que le FMI révisera probablement à la baisse son estimation pour la croissance de la zone euro cette année, la ramenant à 2,5 %, nous comprenons que les acteurs économiques aient accueilli la totale indécision dont a fait preuve le sommet de Stockholm avec la même déception que notre groupe du PPE-DE, ici au Parlement européen.

When, in the same connection, he says the IMF would probably lower its forecast for growth for the euro area for this year to 2.5%, we can see that the financial players have reacted to the totally indecisive outcome of the Stockholm Summit with as much disappointment as my own Group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, here in Parliament.


Imaginez que les hommes soient surreprésentés dans des emplois instables, à temps partiel et sous-qualifiés, et qu'on les licencie quand ils annoncent à leurs employeurs leur intention d'avoir des enfants.

Imagine if European men were over-represented in precarious, low-skilled part-time jobs and were given their notice when they told their employers that they intended to have children.


Quand une annonce officielle sera faite à ce sujet, il est bien possible que nous soyons en pleine campagne électorale et que la ministre du Travail s'exprime en tant que co-présidente de l'équipe chargée de la campagne libérale nationale quand elle finira par parler d'une politique de construction navale qui se fait tant attendre.

I think it is possible that when the official announcement is made, we will be into an election campaign, and the Minister of Labour will be speaking as the co-chair of the national Liberal campaign team as well as to a belated shipbuilding policy.


Quand Louisa m'a annoncé qu'on m'avait décerné le prix Sakharov, je lui ai dit que je ne le méritais pas, puisque je n'avais jamais sauvé un enfant, même pas le mien.

When Luisa told me that I had been awarded the Sakharov Prize, I told her that I did not deserve it, since I had never saved a child, not even my own.


Je suis en outre prêt à annoncer les décisions importantes prises par la Commission directement au cours d'une session plénière quand cela s'avérera nécessaire, quand vous le considérerez opportun.

I am ready to announce important Commission decisions directly to a plenary sitting when necessary and when you think it appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand il annonce ->

Date index: 2024-09-09
w