Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Traduction

Traduction de «quand cela semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Quand cela semble approprié au vu des risques que présentent des équipements radioélectriques, les importateurs, afin de protéger la santé et la sécurité des utilisateurs finals, réalisent des essais par sondage sur les équipements radioélectriques mis à disposition sur le marché, examinent et, si nécessaire, tiennent un registre des plaintes, des équipements non conformes ou rappelés et tiennent les distributeurs informés d'un tel suivi.

6. When deemed appropriate with regard to the risks presented by radio equipment, importers shall, to protect the health and safety of end-users, carry out sample testing of radio equipment made available on the market, investigate, and, if necessary, keep a register of complaints, of non-conforming radio equipment and radio equipment recalls, and shall keep distributors informed of any such monitoring.


6. Quand cela semble approprié au vu des risques que présentent des équipements radioélectriques, les importateurs, afin de protéger la santé et la sécurité des utilisateurs finals , réalisent des essais par sondage sur les équipements radioélectriques mis à disposition sur le marché, examinent et, si nécessaire, tiennent un registre des plaintes, des équipements non conformes ou rappelés et tiennent les distributeurs informés d'un tel suivi.

6. When deemed appropriate with regard to the risks presented by radio equipment, importers shall, to protect the health and safety of end-users , carry out sample testing of radio equipment made available on the market, investigate, and, if necessary, keep a register of complaints, of non-conforming radio equipment and radio equipment recalls, and shall keep distributors informed of any such monitoring.


Vraiment, ça semble donc difficile de sortir de l'argent quand cela s'adresse aux femmes. Pourtant, cela semble donc facile quand c'est pour les amis du gouvernement.

Frankly, it seems so difficult for the government to get some money out when it is for women, while it seems to be so easy when it is for its friends.


Quand des membres des forces armées s'absentent sans permission, ils en subissent réellement les conséquences, mais quand le ministre abandonne son poste, cela semble n'avoir absolument aucune conséquence.

When armed forces personnel go AWOL there are definite consequences, but when the defence minister abandons his post there appears to be absolutely no consequences whatsoever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement me semble vouloir donner l'impression qu'il réduit la fonction publique de façon à pouvoir dire d'ici deux ou trois ans, quand cela deviendra effectif, nous avons rayé 20 000 personnes de la liste de paie de la fonction publique, la droite devrait nous en être reconnaissante et nous décorer pour cela.

It seems to me that what the government is up to here is it is creating the impression that it is somehow downsizing the public service. Then two or three years from now, whenever this becomes a reality, the government can say that it eliminated 20,000 employees from the public service payroll and that it should be lauded or should get some right wing award or medal for how many public servants it eliminated.


Nous allons également rejeter l’amendement 18, parce qu’il nous semble être raisonnable de limiter à une durée de 15 ans maximum le droit des services internationaux au cabotage quand cela implique une concurrence avec une autre concession nationale antérieure octroyée à l’aide d’une procédure publique transparente et ouverte.

We are also going to reject Amendment 18, because it seems to us to be reasonable to be able to limit for a maximum period of up to fifteen years the right of international services to cabotage when that means competing with another previous State concession awarded by means of a transparent and open public procedure.


Lors des litiges juridiques, en particulier ceux qui opposent des consommateurs à des commerçants et qui portent sur de petites sommes, il est pratiquement impossible pour les avocats et les juges d’appliquer les vingt-cinq, vingt-six si nous incluons l’Écosse, systèmes juridiques différents qui coexistent au sein de l’UE. Cela semble d’autant plus vrai quand s’applique l’étrange juxtaposition des principes respectifs du pays d’origine et du pays de destination, ainsi que la directive sur le commerce électronique le prévoit, par exemple.

In legal disputes, particularly those between consumers and traders concerning small amounts, it is practically impossible for lawyers and judges to apply 25 – or 26 if we include Scotland – different legal systems in the EU in parallel, especially given the strange juxtaposition of the country of origin and country of destination principles, as is the case with the e-Commerce Directive, for example.


- Monsieur le Président, quand on parle de la faim, on parle aussi, cela semble une évidence, de politique agricole.

– (FR) Mr President, when we talk about hunger, we are also talking, and this seems to me to be obvious, about agricultural policy.


- Monsieur le Président, quand on parle de la faim, on parle aussi, cela semble une évidence, de politique agricole.

– (FR) Mr President, when we talk about hunger, we are also talking, and this seems to me to be obvious, about agricultural policy.


Compte tenu du fait qu'on en a déjà discuté en comité et que cela semble être soulevé de nouveau par les agents de bord elles-mêmes et eux-mêmes, je pense qu'on pourrait se pencher sur cette situation quand cela vous conviendra, monsieur le président (0920) [Traduction] Le président: Merci, monsieur Laframboise.

Given the fact that we have already discussed this in committee and that the flight attendants are themselves now bringing this once again to the fore, I believe, Mr. Chairman, that we could deal with the situation at your convenience (0920) [English] The Chair: Thank you, Mr. Laframboise.




D'autres ont cherché : quand cela semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand cela semble ->

Date index: 2022-06-17
w