Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Joe Comuzzi Quand avons-nous changé le règlement?
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "quand avons-nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand avons-nous voté contre des programmes que nous approuvons?

When did we vote against programs that we agree with?


Quand les régimes préférentiels de Cotonou ont expiré à la fin de 2007, nous avons négocié des APE intérimaires avec d’autres pays et régions afin d’assurer la continuité des échanges de biens.

We have negotiated interim EPAs with other countries and regions to ensure continuity in trade in goods once the Cotonou preferences expired at the end of 2007.


Ensemble, nous avons montré que l'Europe peut obtenir des résultats concrets pour ses citoyens, quand et là où c'est nécessaire.

Together, we showed that Europe can deliver for its citizens when and where it matters.


Combien de délégations avons-nous envoyées là-bas, e quand avons-nous commencé à envoyer des gens parler d'homologue à homologue, de ministre à ministre?

How many delegations and when did we start sending them to the U.S. to speak to our counterparts in a minister to minister type of situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici la question que je me pose: quand avons-nous appris que nous avions besoin d’un montant additionnel de 120 000 $, et pourquoi on me le dit juste avant les vacances, de sorte que notre comité ne peut pas examiner attentivement la question?

My question is: When did we know that we needed another $120,000, and why am I being told this just prior to recess so that we can't give that some serious consideration as a committee?


M. Joe Comuzzi: Quand avons-nous changé le règlement?

Mr. Joe Comuzzi: When did we change that rule?


Depuis quand avons-nous besoin d’un whip pour les indépendants?

When did we need to start whipping independents?


Quand avons-nous décidé de le faire?

When did we ever decide to do this?


Quand avons-nous voté en faveur d’un tel organe?

When did we ever vote for this?


Quand avons-nous accepté de créer un système de justice pénale paneuropéen disposant de son propre mandat d’arrêt, de sa propre force de police, de sa propre magistrature et de son propre parquet paneuropéen?

When did we ever agree to set up a pan-European system of criminal justice with its own arrest warrant, its own police force, its own prosecuting magistracy and its own pan-European public prosecutor?




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     quand avons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand avons-nous ->

Date index: 2021-09-16
w