Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Où et quand le navire est prêt
Page Aujourd'hui
Quand je pense à demain
Quand la porte s'ouvre
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «quand aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


où et quand le navire est prêt

when and where ready | WWR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd’hui déjà, les éco-industries occupent plus de travailleurs par exemple que la fabrication automobile ou le secteur pharmaceutique et la détermination de l’UE à agir et à promouvoir ses propres normes au plan mondial lui donnera une longueur d’avance quand il s’agira de favoriser les nouvelles technologies et de créer de nouveaux emplois.

The eco-industry already employs more than sectors like car manufacturing or pharmaceuticals. The EU's determination to act and promote its standards globally will give it a head start in steering new technologies and creating new jobs.


Nos citoyens ont aujourd'hui de vraies inquiétudes, qui sont les nôtres, quand le Home Office envoie des lettres de reconduite à la frontière ou semble ignorer des décisions de la High Court comme nous pouvons le lire dans la presse.

Our citizens have real concerns today – which we share – when the Home Office sends deportation letters or appears to defy High Court orders, as we read in the press.


Quand nous avons le plus impuissant des ministres de l'Agriculture de notre histoire, dont le ministère est si important pour le pays, qui est allé au Manitoba à l'occasion d'un désastre et a déclaré à un groupe d'agriculteurs, au moment même où ils avaient un urgent besoin d'aide, que le plus beau jour de sa vie avait été celui où il avait abandonné l'agriculture, et quand aujourd'hui, un autre député nous dit qu'il est un ancien agriculteur, je m'interroge sur la capacité et la volonté de ces députés de manifester une véritable empathie envers ceux qui s'efforcent de poursuivre l'agriculture et d'en tirer leur subsistance.

When the most powerless agriculture minister in our history, a minister who presides over a department that is so important to our country, comes out to Manitoba during a disastrous circumstance, meets with a group of farmers and then tells them in their hour of need that the best thing that ever happened to him was when he quit farming, and then I listen to a comment by another member telling me about his former farming practice, I wonder at the ability and willingness of those members to genuinely empathize with people who are trying to continue to farm and make a living.


Mais je ne peux pas être fier de cela quand, aujourd'hui, le Parlement est en train de dépenser plus d'un million de dollars des Canadiens pour parler du drapeau, alors que des enfants chez nous ont faim, que des gens reçoivent des prestations d'aide sociale, et que 730 000 personnes seront obligées de recourir à l'aide sociale à cause des changements à l'assurance-emploi.

But I cannot be proud of the fact that, today, Parliament is spending over $1 million of Canadians' money to hear about the flag, while some children in our country go hungry because their parents are on welfare, and while 730,000 people will be forced to rely on social assistance because of the changes made to the employment insurance program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imaginez donc ma surprise quand, aujourd'hui, les députés d'en face ont voté contre la tenue d'audiences publiques pour les producteurs de l'Ontario.

Imagine my surprise today when members opposite voted against committee hearings for Ontario producers.


Et M. Vieira Natividade de poursuivre en ces termes: «C’est une culture qui fut tellement répandue qu’encore aujourd’hui, dans le pays d’Alcobaça, quand on dit fruit, on veut dire pomme, et quand on dit verger, on sous-entend pommeraie».

M. Vieira Natividade also wrote that: ‘there were so many apple orchards that still today in the Alcobaça region fruit means apple and orchard means apple orchard’.


Cela éviterait que les parties soient prises par surprise par l'institution de mesures provisoires, sans causer de danger significatif de stockage d'importations, parce qu'aujourd'hui déjà, les opérateurs économiques connaissent normalement les délais du processus décisionnel de l'UE et savent quand la publication de mesures provisoires a lieu.

This would avoid that parties are taken by surprise by the imposition of provisional measures without causing any significant danger of stockpiling imports, because already today economic operators normally know the time frame of the EU's decision-making process and when the publication of provisional measures takes place.


Aujourd’hui déjà, les éco-industries occupent plus de travailleurs par exemple que la fabrication automobile ou le secteur pharmaceutique et la détermination de l’UE à agir et à promouvoir ses propres normes au plan mondial lui donnera une longueur d’avance quand il s’agira de favoriser les nouvelles technologies et de créer de nouveaux emplois.

The eco-industry already employs more than sectors like car manufacturing or pharmaceuticals. The EU's determination to act and promote its standards globally will give it a head start in steering new technologies and creating new jobs.


Lorsqu'on va disposer de la question, lors du vote, peu importe quand, aujourd'hui ou au cours des prochains jours, où nous aurons à nous prononcer sur l'amendement du gouvernement qui cherche à empêcher le débat, j'espère que cet amendement va être rejeté et que nous aurons à nous prononcer sur la question de fond, à savoir si on permet l'élection des présidents de comité par scrutin secret (1215) On verra à ce moment-là s'il y en a d'autres qui ont ce même courage.

When we dispose of the matter, when we vote, regardless of whether that vote takes place today or in the coming days, when we deal with the amendment brought forward by the government, which is trying to prevent debate, I hope that this amendment will be rejected and that we will deal with the substantive issue of whether or not committee chairs should be elected through a secret ballot (1215) We will see if others show the same courage.


Je peux comparer la dynamique du Conseil européen en 1992 ou 1994, quand nous étions 12 ministres et quand les ministres des affaires étrangères participaient à ces réunions, à celle d’aujourd’hui.

I can compare the dynamics of the European Council in 1992 or 1994, when we were 12 members and when foreign ministers participated in those meetings and today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand aujourd ->

Date index: 2021-03-27
w