Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat d'inspection - Classé selon la qualité
En qualité d'observateur
En qualité d'observatrice
Trier des bois selon leur qualité
à titre d'observateur
à titre d'observatrice

Traduction de «qualité d’observateurs selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à titre d'observateur [ en qualité d'observateur | à titre d'observatrice | en qualité d'observatrice ]

as an observer [ as observer | in the capacity of observer ]


trier des bois selon leur qualité

determine wood quality | discern wood quality | distinguish wood quality | Identify wood quality


Certificat d'inspection - Classé selon la qualité

Certificate of Inspection - Quality Grading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président ou le vice-président du conseil d’homologation de sécurité, un représentant du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) et un représentant de l’Agence spatiale européenne (ESA) sont invités à assister aux réunions du conseil d’administration en qualité d’observateurs, selon les conditions définies dans le règlement intérieur dudit conseil d’administration.

The Chairperson or the Deputy Chairperson of the Security Accreditation Board, a representative of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (the ‘HR’) and a representative of the European Space Agency (‘ESA’) shall be invited to attend the meetings of the Administrative Board as observers, under the conditions laid down in the rules of procedure of the Administrative Board.


3) Les personnes suivantes peuvent assister aux réunions de la plateforme en qualité d'observateurs, selon les conditions fixées dans son règlement intérieur:

(3) The following may attend the meetings of the Platform as observers under the conditions set in its rules of procedure:


D’autres États membres ou pays associés peuvent adhérer à tout moment, en qualité de membres, moyennant le respect de conditions équitables et raisonnables précisées dans les statuts, et en qualité d’observateurs sans droit de vote, selon les conditions précisées dans lesdits statuts.

Further Member States or associated countries may join as members at any time on fair and reasonable terms specified in the Statutes and as observers without voting rights on conditions specified in those Statutes.


Le président ou le vice-président du conseil d'homologation de sécurité, un représentant du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) et un représentant de l'Agence spatiale européenne (ESA) sont invités à assister aux réunions du conseil d'administration en qualité d'observateurs, selon les conditions définies dans le règlement intérieur dudit conseil d'administration .

The Chairperson or the Deputy Chairperson of the Security Accreditation Board , a representative of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (the “ HR” ) and a representative of the European Space Agency ( “ ESA” ) shall be invited to attend the meetings of the Administrative Board as observers, under the conditions laid down in the rules of procedure of the Administrative Board .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Les parties prenantes suivantes devraient participer activement aux réunions de la plateforme en qualité d'observateurs et leurs contributions sont dûment prises en considération, selon les conditions fixées dans son règlement intérieur:

3. The following stakeholders should be actively involved in the meetings of the Platform as observers and their contributions shall be taken into due consideration under the conditions set in its rules of procedure:


5 ter. Des députés ou d'autres représentants du Parlement européen et des représentants de la Commission sont invités à chacune des réunions visées par le présent article, en qualité soit de participants soit d'observateurs, selon les besoins.

5b. Members or other representatives of the European Parliament and representatives from the Commission shall be invited to any of the meetings covered by this Article, either as participants or observers, as appropriate.


F. considérant que les négociations relatives au statut de la Transnistrie selon le "format 5+2" auxquelles participent la Moldavie, la région moldave de Transnistrie, la Russie, l'Ukraine et l'OSCE, et, en qualité d'observateurs, l'Union européenne et les États-Unis, n'ont pas donné de résultat concret jusqu'ici; considérant que la mission d'assistance de l'Union européenne à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine constitue une contribution concrète au règlement du conflit portant sur la Transnistrie,

F. whereas negotiations concerning the status of Transnistria in the so called ‘5+2 Format’, in which Moldova, the Transnistrian region of Moldova, Russia, Ukraine and the OSCE are participating, with the EU and the USA as observers have not yielded so far to any concrete result; whereas the EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine is a concrete contribution to the settlement of the Transnistrian conflict,


D’autres États membres peuvent adhérer à tout moment, en qualité de membres, moyennant le respect de conditions équitables et raisonnables précisées dans les statuts, ou en qualité d’observateurs sans droit de vote, selon les conditions précisées dans les statuts.

Further Member States may join as members at any time on fair and reasonable terms specified in the Statutes and as observers without voting rights on conditions specified in the Statutes.


2. Les représentants d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales concernées par les questions portant sur la mise en œuvre du présent accord doivent avoir la possibilité de participer aux assemblées des parties convoquées en vertu des dispositions de l'article VIII en qualité d'observateurs ou en toute autre qualité, selon ce qui convient, en application des directives et des critères définis à l'annexe X. Lesdites organisations intergouvernementales et non gouvernementales ont accès en temps opportun aux informatio ...[+++]

2. Representatives from intergovernmental organisations and representatives from non-governmental organisations concerned with matters relevant to the implementation of this Agreement shall be afforded the opportunity to take part in meetings of the Parties convened pursuant to Article VIII as observers or otherwise, as appropriate, in accordance with the guidelines and criteria set forth in Annex X. Such intergovernmental organisations and non-governmental organisations shall have timely access to relevant information, subject to procedural rules on access to such information that the Parties may adopt.


De même, des ONG participent en qualité de membre ou d'observateur à des groupes consultatifs ou comités consultatifs selon des procédures bien définies.

Also, where NGOs participate as members or observers in advisory groups / consultative committees with defined procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d’observateurs selon ->

Date index: 2021-08-22
w