Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de la qualité d'héritier
Certificat d'héritier
Contre-révision du dossier
Contrôle de la qualité d'une mission
Contrôle de qualité d'une mission
Contrôle qualité d'une mission
Droit de faire reconnaître sa qualité d'auteur
Entrepreneurship
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Qualités d'entrepreneur
Qualités d'entrepreneuriat
Qualités de créateur d'entreprise
Qualités de propriétaire-dirigeant
Qualités de propriétaire-dirigeant d'entreprise
Qualités entrepreneuriales
Revue de contrôle qualité d'une mission
Revue indépendante
Revue indépendante de contrôle qualité
Réinsertion sociale d'anciens toxicodépendants
Sous-ministre délégué d'Anciens Combattants Canada
Sous-ministre déléguée d'Anciens Combattants Canada
Toxicité

Traduction de «qualité d’ancien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


directeur administratif d'une association d'anciens étudiants [ directrice administrative d'une association d'anciens étudiants ]

alumni association executive director


contrôle de qualité d'une mission | contrôle de la qualité d'une mission | contrôle qualité d'une mission | revue indépendante de contrôle qualité | revue indépendante | revue de contrôle qualité d'une mission | contre-révision du dossier

engagement quality control review | cold review | concurring partner review | independent review | second partner review


qualités d'entrepreneur | qualités de propriétaire-dirigeant d'entreprise | qualités de propriétaire-dirigeant | qualités entrepreneuriales | qualités d'entrepreneuriat | entrepreneurship

qualities of the owner/manager | owner-manager's qualities | entrepreneur's qualities | entrepreneurial qualities


qualités de créateur d'entreprise | qualités d'entrepreneur | qualités entrepreneuriales | qualités d'entrepreneuriat | entrepreneurship

entrepreneurship qualities | entrepreneurship | entrepreneur's qualities | entrepreneurial qualities


Sous-ministre délégué d'Anciens Combattants Canada [ Sous-ministre déléguée d'Anciens Combattants Canada ]

Associate Deputy Minister, Veterans Affairs Canada


insertion sociale d'anciens toxicodépendants

social reintegration of former drug dependent users


attestation de la qualité d'héritier | certificat d'héritier

certificate of inheritance


droit de faire reconnaître sa qualité d'auteur

right to recognition of authorship | right to be identified as author


toxicité | qualité d'une substance qui peut empoisonner un organisme vivant

toxicity | poisonousness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En sa qualité d'ancien «chef de la commission électorale centrale de Louhansk», il a été responsable de l'organisation des prétendues «élections» du 2 novembre 2014 dans la soi-disant «République populaire de Louhansk».

In his former capacity as ‘Head of the Luhansk Central Election Commission’ he was responsible for organising the so-called ‘elections’ of 2 November 2014 in the so-called ‘Luhansk People's Republic’.


En sa qualité d'ancien soi-disant «chef de la commission électorale centrale de Louhansk», il a été responsable de l'organisation des prétendues «élections» du 2 novembre 2014 dans la «République populaire de Louhansk».

In his former capacity as so-called ‘Head of the Luhansk Central Election Commission’ he was responsible for organising the so-called ‘elections’ of 2 November 2014 in the ‘Luhansk People's Republic’.


(3) les normes d’assurance interne de la qualité des établissements d’enseignement supérieur pourraient également tenir compte d'autres facteurs clés, tels que la qualité générale des services offerts aux étudiants[30], les conseils sur l’orientation professionnelle et l’emploi proposés aux étudiants et anciens étudiants[31], le développement des capacités de gestion financière et l’application de la Charte européenne du chercheur et du Code de conduite pour le recrutement des chercheurs[32].

(3) The standards for internal quality assurance systems of HEIs might also factor in other key dimensions such as the quality of student services in general[30], career/employment guidance for students and alumni[31], the development of financial management capacity and the implementation of the European Charter for Researches and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers[32].


La Commission: – soutiendra la comparabilité des diplômes, crédits et systèmes d'enregistrement en coopérant et en dialoguant à l’échelle internationale; – améliorera la qualité de la mobilité par le renforcement de la charte Erasmus d'ici à la fin de 2013, y compris au moyen de l’adoption de lignes directrices pour l’auto‑évaluation et le suivi destinées aux EES; – promouvra la mise en œuvre de U‑Multirank, le nouvel instrument pluridimensionnel et international de classement des EES, aux fins d’améliorer la transparence entre les EES ainsi que leur comparabilité et leur référenciation; – soutiendra la coopération avec les agences na ...[+++]

The Commission will: – Foster the comparability of qualifications, credits and registration systems through international cooperation and dialogue; – Enhance the quality of mobility through a reinforced Erasmus Charter by the end of 2013 including through guidelines for HEIs for self-assessment and monitoring; – Promote the implementation of U-Multirank, the new multi-dimensional and international ranking tool for HEIs to enhance the transparency, comparability and benchmarking between HEIs; – Support cooperation with national promotion agencies and alumn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa qualité d'ancien soi-disant «chef de la commission électorale centrale de Louhansk», il a été responsable de l'organisation des prétendues «élections» du 2 novembre 2014 dans la «République populaire de Louhansk».

In his former capacity as so-called ‘Head of the Luhansk Central Election Commission’ he was responsible for organising the so-called ‘elections’ of 2 November 2014 in the ‘Luhansk People's Republic’.


Spyros Danellis est accusé d'avoir manqué aux obligations qui lui incombaient en ayant prétendument omis, en sa qualité d'ancien maire d'Hersonissos, d'avoir pris les mesures nécessaires pour fermer un établissement opérant sur le territoire de la commune, et ce malgré la décision prise dans ce sens par les autorités sanitaires.

Mr Danellis is accused of dereliction of duty for having, allegedly, in his former position as Mayor of Hersonissos, omitted to take steps to close an establishment operating in his municipality despite the existence of a decision by the sanitary authorities which required such steps to be taken.


L'action engagée vise des actes commis par Spyros Danellis en sa qualité d'ancien maire d'Hersonissos et est étrangère à sa fonction de député au Parlement européen.

The accusation relates to actions by Mr Danellis in his former capacity as Mayor of Hersonissos, and has no connection with his office of Member of the European Parliament.


Je voudrais conclure ici en précisant qu’en ma qualité d’ancien journaliste, je me suis souvent rendu dans les Balkans.

I should like to finish off by saying that, as an ex-journalist, I have travelled to the Balkans many times.


Le Parlement et moi-même en ma qualité d’ancien rapporteur vous accompagnerons dans ce domaine.

Parliament – and I, in particular, as a former rapporteur – will support you on this.


Est également évoqué le fait que depuis la fin de l'année 1997, date à laquelle M. Houshang Erfany-Far et son épouse se sont séparés, cette dernière a, appuyée en cela par M. Korakas, livré "une lutte incroyable" pour "anéantir" et "chasser" le plaignant de Grèce, en utilisant tous les moyens dont ils disposaient grâce à la qualité d'ancien député grec et de député européen de M. Korakas.

It was also claimed that since the end of 1997, when Mr Houshang Erfany-Far and his wife separated, the latter had carried on an 'unbelievable struggle' with the support of Mr Korakas to 'destroy and expel and drive him out of Greece', using means which were only available to her because Mr Korakas had been first a member of the Greek Parliament and was now an MEP.


w