Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
État ayant qualité pour devenir partie

Vertaling van "qualité devrait devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État ayant qualité pour devenir partie

State entitled to become party


devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale

become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Garantir un accès flexible et abordable à une formation de haute qualité devrait devenir une priorité.

Flexible, affordable access to high-quality training should be a priority.


Conformément aux objectifs fixés par le Conseil européen de Lisbonne en 2000, l'Union européenne devrait devenir, d'ici à 2010, l'économie de la connaissance la plus compétitive et dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.

According to the objectives set out at the Lisbon European Council in 2000, by 2010 European Union should become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth together with a quantitative and qualitative improvement in employment and greater social cohesion.


Et plus important encore, on estime que la décision du Canada de devenir une zone libre de droits de douane pour le secteur manufacturier devrait déboucher sur la création de 12 000 nouveaux emplois de qualité dans les années à venir.

More important, it is estimated that our move to make Canada a tariff-free zone for manufacturing will create 12,000 new, good quality jobs in the years ahead.


( Pour permettre à l'UE et à ses partenaires de bénéficier pleinement de l'ouverture du marché et lui garantir un caractère durable, il convient d'aider les économies des pays partenaires à devenir plus prospères. Les pays partenaires ont un potentiel de croissance largement inexploité et l'UE, en sa qualité de partenaire commercial principal et – pour des raisons de proximité géographique – naturel, a directement intérêt à soutenir leur développement économique. La même logique qui relie le développement du marché intérieur à celui d ...[+++]

( For both the EU and partners to fully benefit from market opening and to make it sustainable, partners’ economies must be helped to become more buoyant. Partner countries have a largely untapped potential for growth, and as their principal and – by reason of geographic proximity – obvious trading partner, the EU has a direct interest in supporting their economic development. The logic that linked the development of the Internal Market and that of the Structural Funds also applies in relation to our Neighbourhood, and should feed into the debate on the next Financial Framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu’il n’y ait pas toujours un accord complet sur tout, au Parlement ou entre une institution et une autre, cela devrait devenir la règle de la démocratie européenne, car ce qui compte vraiment c’est que nous gardions une seule chose à l’esprit: l’amélioration de la qualité de l’air en Europe, même si nos approches et nos priorités diffèrent.

That there is not always complete agreement about everything, whether within this House or between one institution and another, should become the norm in European democracy, for what really matters is that we, although we approach it from different angles and with different priorities, should have one single end in mind, that being that air quality in Europe should be improved.


2. estime que proposer aux enseignants des études et des formations de meilleure qualité et en plus grand nombre, assorties de politiques élaborées dans le but de recruter les candidats qui présentent le meilleur profil pour devenir enseignants, devrait être l'une des premières priorités de tous les ministères de l'éducation;

2. Considers that the provision of more and better quality teacher education combined with policies aimed at recruiting the best candidates into the teaching profession should be key priorities for all education ministries;


2. estime que proposer aux enseignants des études et des formations de meilleure qualité et en plus grand nombre, assorties de politiques élaborées dans le but de recruter les candidats qui présentent le meilleur profil pour devenir enseignants, devrait être l'une des premières priorités de tous les ministères de l'éducation;

2. Considers that the provision of more and better quality teacher education combined with policies aimed at recruiting the best candidates to the teaching profession should be key priorities for all education ministries;


En ce qui concerne en particulier la lutte contre le chômage de longue durée, les mesures devraient combiner les éléments suivants: . orientation professionnelle, assistance, information et placement, afin d'améliorer les chances des chômeurs dans la recherche d'un emploi en leur fournissant une aide individuelle; . engagement actif visant à promouvoir le développement d'activités nouvelles créatrices d'emplois, à aider ceux qui souhaitent fonder une entreprise ou devenir indépendant ou à créer des emplois à durée déterminée avec l'aide des pouvoirs publics; . offre de possibilités de formation et de reconversion débouchant sur des per ...[+++]

In particular to fight long-term unemployment, measures should include a combination of: . professional counselling, support, information and job placement, improving the chances of the unemployed to compete for jobs by providing them with individualized assistance . active involvement to promote the development of new job-creating activities, to support those who want to start a business or become self-employed, or to offer fixed-term jobs with public support . the offer of training and retraining possibilities with clear employment prospects and recognized qualifications in credit . automatic intensification of efforts in favour of the unemployed after six months of unemployment to prevent leaning towards long-term unemployment . intermed ...[+++]


Elle devrait démontrer que les fonds peuvent devenir autonomes en leur permettant d'acquérir de l'expérience, en leur conférant plus d'attrait aux yeux des investisseurs privés et en améliorant la qualité et la viabilité des projets amorcés.

It will demonstrate that they can become self-sustaining businesses by helping them gain experience, making them more attractive to private investors and by enhancing the quality and survival rate of seed projects.




Anderen hebben gezocht naar : qualité devrait devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité devrait devenir ->

Date index: 2024-01-29
w