En terminant, je ferai remarquer, à titre de députée de Dauphin-Swan River, que le Budget des dépenses principal pour 1994-1995 témoigne de la détermination du gouvernement à mettre en oeuvre les mesures qu'il juge nécessaires pour restaurer la responsabilité financière tout en gardant la capacité de s'adapter aux circonstances et d'innover, ce qui garantit la qualité et l'efficacité des services au public.
In conclusion, as the member for Dauphin-Swan River, I would note that the 1994-95 main estimates reflect the government's resolve to implement measures which it believes are necessary to restore fiscal responsibility while remaining responsive and innovative to ensure quality and efficiency in public services.