Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela aurait pu être moi

Traduction de «qualité cela aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela aurait sensiblement amélioré la qualité de ce débat.

It would have significantly improved the quality of this debate.


Nous ne classifions pas les boissons spiritueuses en fonction de leur qualité - cela aurait été une très mauvaise chose -, mais en matière de qualité, nous avons introduit une interdiction d’aromatisation des spiritueux.

We are not classifying spirit drinks according to quality – that would have been a very bad thing – but in the field of quality we do have a ban on flavouring spirits.


Je peux tout à fait imaginer les répercussions que cela aurait également sur la qualité des aliments.

I can well imagine what consequences this would have for food quality as well.


En d'autres mots, ce que mon amendement aurait fait dire au projet de loi, c'est que nous n'allions pas donner le feu vert au blé génétiquement modifié, car cela aurait un effet contaminant et réduirait la qualité et notre prestige dans le monde.

In other words, what I wanted to have put in with this amendment was that we are not going to give a green light to genetically modified wheat, which in turn would have that contamination effect, would lower the quality and would lower our prestige in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela aurait pour seul résultat d’encourager la construction de centres commerciaux sur les terrains non bâtis, ainsi que le dépeuplement des campagnes, et les gens se mettraient à quitter les villes, entraînant la désertification des centres-villes et un déclin de la qualité de la vie urbaine.

All that would do would be to encourage shopping centres on greenfield sites and the depopulation of the countryside, with people leaving the towns, inner cities becoming wastelands, and the quality of urban living declining.


Cela aurait pour effet d'exclure les concurrents, éliminant ainsi la concurrence sur ces marchés, ce qui aurait en fin de compte une incidence négative sur la qualité des produits, le service et les prix appliqués aux consommateurs.

The merger would have had the effect of foreclosing competitors, thereby eliminating competition in these markets, ultimately affecting adversely product quality, service and consumers’ prices.


Elle fixe des normes et oblige les États membres à établir un plan d'action global et cohérent pour toutes les eaux, notamment en ce qui concerne les eaux de mauvaise qualité. Cela aurait dû entraîner une réduction de la pollution dans les douze ans suivant l'entrée en vigueur de la directive.

It sets standards and requires Member States to draw up a global and coherent plan of action for all waters, with a special focus on poor-quality ones, which should have led to the reduction of pollution within 12 years of the entry into force of the Directive.


En outre, les autorités attribuant le contrat - et par voie de conséquence le contribuable - peuvent avoir un service de moindre qualité ou plus onéreux que cela aurait pu être le cas si les procédures correctes avaient été appliquées.

Moreover, the authorities awarding the contract - and therefore the taxpayer - may receive a worse or more expensive service than might have been provided had the correct procedures been applied.


Cela aurait pour effet de protéger de nombreux produits traditionnels et de haute qualité spécifiques à certaines régions du monde.

This would protect many traditional, high-quality products that are specific to certain regions of the world.


J'ai déjà entendu, dans cette Assemblée, des propos d'où il ressort que certains n'ont pas bien compris cela : ainsi, si je devais traduire en actes le programme de M. Berthu, il est évident que cela conduirait tout droit à une société liberticide, qui n'aurait plus rien à voir, excusez-moi de le dire, avec la qualité de vie, avec la qualité démocratique de nos sociétés.

I have heard statements in this Chamber that show that some people have not entirely understood this: for instance, if I had to translate Mr Berthu's programme into action, it is clear that this would lead straight to a society which restricts freedoms, which would have nothing to do, let me say, with the quality of life, with the democratic quality of our societies.




D'autres ont cherché : cela aurait pu être moi     qualité cela aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité cela aurait ->

Date index: 2024-12-12
w