Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Analyste qualitatif
Analyste qualité de données
Analyste qualité des données
Analystes qualité de données
Bien-être qualitatif
Cadre de vie
Critères d'attribution qualitatifs
Critères qualitatifs
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Faire preuve de fiabilité
Fiable et sécuritaire
Piste documentaire fiable
Qualitatif
Qualité de la vie
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Sécurisé et fiable
Sûr et fiable
Trace documentaire fiable
Trace écrite fiable
Transfert fiable
être fiable

Traduction de «qualitatifs fiables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


trace écrite fiable [ trace documentaire fiable | piste documentaire fiable ]

trustworthy documentary trail [ trustworthy paper trail ]


sûr et fiable [ sécurisé et fiable | fiable et sécuritaire ]

secure and trustworthy


critères d'attribution qualitatifs | critères qualitatifs

qualitative criteria


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer | reliable transfer service | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]




analyste qualitatif | analystes qualité de données | analyste qualité de données | analyste qualité des données

data integrity officer | data quality officer | data quality expert | data quality specialist


bien-être qualitatif | cadre de vie | qualité de la vie

quality of life | QOL [Abbr.]


donner des instructions fiables sur la remise en forme

instruct on safety of fitness | provide education on safe fitness | provide fitness education | safely instruct about fitness


Groupe d'étude ad hoc sur les mesures propres à assurer au programme de travail de la Commission des ressources suffisantes et fiables

Ad hoc Study Group on Measures to Ensure Adequate and Dependable Resources for the Commission's Programme of Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. souligne l'intérêt de disposer d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs fiables, comparables et accessibles, ainsi que de statistiques ventilées par sexe, si l'on veut garantir l'application et le suivi de la directive, et rappelle à cet égard le rôle de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes; invite les États membres à fournir à Eurostat des statistiques annuelles de qualité en matière d'écart salarial entre hommes et femmes afin qu'il soit possible d'évaluer les évolutions dans l'ensemble de l'Union;

51. Emphasises the relevance of having reliable, comparable and available quantitative and qualitative indicators, as well as gender-based statistics, for ensuring the implementation of and follow-up to the Directive, and recalls in this regard the role of the European Institute for Gender Equality; calls on the Member States to provide Eurostat with annual high-quality gender pay gap statistics so that it is possible to assess developments throughout the EU;


La réalisation de cet objectif sera mesurée par la Commission à l’aune d’indicateurs à la fois qualitatifs et quantitatifs , entre autres le niveau d’amélioration des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, de la qualité des procédures d’asile, d’une convergence accrue dans les prises de décision pour des cas de profil similaire, de la mise à disposition d’informations fiables, objectives et à jour sur les pays d’origine et des efforts de réinstallation.

The achievement of this objective shall be measured by the Commission against both qualitative and quantitative indicators, inter alia, the level of improvement in asylum reception conditions, in the quality of asylum procedures and increased convergence of decision-making in similar case profiles , in the provision of reliable, objective and up-to-date information on countries of origin and in resettlement efforts.


68. invite la Commission et les États membres à recueillir, à analyser et à publier des données statistiques fiables et ventilées par sexe et d'indicateurs qualitatifs par sexe de manière à pouvoir évaluer et mettre à jour comme il convient la stratégie de la Commission pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015), ainsi qu'à contrôler la nature transversale de l'égalité hommes-femmes dans toutes les politiques;

68. Calls on the Commission and the Member States to collect, analyse and publish reliable gender-disaggregated data and qualitative gender indicators so as to be able to properly evaluate and update the Commission's Strategy for equality between Women and Men (2010-2015) as well as to monitor the cross-cutting nature of gender equality in all policies;


31. souligne qu'il est important d'élaborer des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et d'établir des statistiques basées sur le sexe qui soient fiables, comparables et disponibles lorsque cela s'avère nécessaire, qui devront être utilisées pour contrôler l'application du principe de l'intégration de l'égalité entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques;

31. Stresses the importance of developing quantitative and qualitative indicators and gender-based statistics that are reliable, comparable and available when needed, which must be used to monitor the mainstreaming of gender equality in all policies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces analyses ne doivent être effectuées que sur la base d’informations fiables et à jour, tant d’un point de vue quantitatif que qualitatif.

The analyses must only be carried out on the basis of reliable and up-to-date information, both in quantitative and qualitative terms.


26. insiste sur l'importance qu'il y a d'élaborer des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et d'établir des statistiques basées sur le sexe qui soient fiables, comparables et disponibles lorsque cela s'avère nécessaire, qu'il faudra utiliser pour contrôler l'application du principe de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans toutes les politiques;

26. Stresses the importance of devising quantity and quality indicators and gender-based statistics which are reliable, comparable and available when needed, to be used in monitoring the implementation of gender mainstreaming in all policies;


Le rapport souligne que les données demeurent rudimentaires et qu'il faudrait se doter au niveau européen d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs fiables le plus rapidement possible.

The report points out that the data available are still rudimentary and that reliable quantitative and qualitative indicators are needed as quickly as possible at European level.


Le rapport souligne que les données demeurent rudimentaires et qu'il faudrait se doter au niveau européen d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs fiables le plus rapidement possible.

The report points out that the data available are still rudimentary and that reliable quantitative and qualitative indicators are needed as quickly as possible at European level.


L'établissement de critères qualitatifs et quantitatifs fiables en matière de détection et de mesure des dommages environnementaux améliorera la garantie financière disponible pour le système de responsabilité et contribuera à assurer sa viabilité, mais cette mise en place prendra du temps et risque de s'avérer coûteuse.

Developing qualitative and reliable quantitative criteria for recognition and measurement of environmental damage will improve the financial security available for the liability regime and contribute to its viability, but this will not occur overnight and is likely to remain expensive.


Les critères qualitatifs définis à l'annexe de la directive visaient à garantir que seuls les organismes extrêmement fiables et professionnellement compétents ne soient autorisés à agir pour le compte des États membres de l'UE.

The qualitative criteria of the Annex to the Directive aimed to ensure that only highly reliable and professionally competent bodies be authorised to work on behalf of the EU Member States.


w