Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Difficulté linguistique
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Formateur linguistique
Formatrice linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Linguistique judiciaire
Linguistique légale
Lusophonie
Minorité linguistique
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Qualifié linguistiquement
Travailleur hautement qualifié
Zone linguistique

Vertaling van "qualifié linguistiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


formateur linguistique | formateur linguistique/formatrice linguistique | formatrice linguistique

ESOL teacher | TESOL practitioner | language school educator | language school teacher


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]






ouvrier hautement qualifié [ travailleur hautement qualifié | ouvrier professionnel très qualifié ]

highly skilled worker [ highly qualified worker | highly qualified workman ]


linguistique judiciaire | linguistique légale

language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics


Règlement sur le certificat d'aptitude de matelot qualifié [ Règlement sur le certificat de capacité de matelots qualifiés ]

Certification of Able Seamen Regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Les résultats de l’évaluation de la compétence linguistique faite par une institution ou organisation désignée constituent une preuve concluante de la compétence linguistique du demandeur au titre de la catégorie des travailleurs qualifiés (fédéral), de la catégorie de l’expérience canadienne, ou de la catégorie des travailleurs de métiers spécialisés (fédéral), selon le cas.

(7) The results of an evaluation by a designated organization or institution are conclusive evidence of the language proficiency of an applicant under the federal skilled worker class, the Canadian experience class or the federal skilled trades class, as the case may be.


a) pour la compétence linguistique de l’époux ou du conjoint de fait qui accompagne le travailleur qualifié, autre qu’un résident permanent qui réside au Canada ou qu’un citoyen canadien, dans l’une des deux langues officielles du Canada, au niveau 4 ou à un niveau supérieur pour chacune des quatre habiletés langagières, évaluées par une institution ou organisation désignée en vertu du paragraphe 74(3) d’après les normes prévues dans les Niveaux de compétence linguistique canadiens et dans le Canadian Language Benchmarks, 5 points;

(a) for the skilled worker’s accompanying spouse or common-law partner, other than a permanent resident residing in Canada or a Canadian citizen, the language proficiency in either official language of at least benchmark level 4 for each of the four language skill areas, as set out in the Canadian Language Benchmarks and the Niveaux de compétence linguistique canadiens, as demonstrated by the results of an evaluation by an organization or institution designated under subsection 74(3), 5 points;


a) pour la compétence linguistique de l’époux ou du conjoint de fait qui accompagne le travailleur qualifié, autre qu’un résident permanent qui réside au Canada ou qu’un citoyen canadien, dans l’une des deux langues officielles du Canada, au niveau 4 ou à un niveau supérieur pour chacune des quatre habiletés langagières, évaluées par une institution ou organisation désignée en vertu du paragraphe 74(3) d’après les normes prévues dans les Niveaux de compétence linguistique canadiens et dans le Canadian Language Benchmarks, 5 points;

(a) for the skilled worker’s accompanying spouse or common-law partner, other than a permanent resident residing in Canada or a Canadian citizen, the language proficiency in either official language of at least benchmark level 4 for each of the four language skill areas, as set out in the Canadian Language Benchmarks and the Niveaux de compétence linguistique canadiens, as demonstrated by the results of an evaluation by an organization or institution designated under subsection 74(3), 5 points;


Un hébergement à des fins résidentielles pour lequel aucun objectif touristique ne peut être décelé , comme pour des formations linguistiques de longue durée, ne devrait pas être qualifié d'hébergement au sens de la présente directive.

Accommodation for residential purposes which is clearly not for the purpose of tourism, such as for long-term language courses, should not be considered as accommodation within the meaning of this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hébergement à des fins résidentielles, y compris pour des formations linguistiques de longue durée, ne devrait pas être qualifié d'hébergement au sens de la présente directive.

Accommodation for residential purposes, including for long-term language courses, should not be considered as accommodation within the meaning of this Directive.


2. estime que les travailleurs migrants devraient pouvoir communiquer dans l'une des langues officielles de leur État membre d'accueil afin de les aider à s'intégrer et à obtenir une productivité optimale sur leur lieu de travail; déclare que les États membres doivent être en droit de fixer les compétences linguistiques nécessaires pour exercer certains emplois techniques et qualifiés; estime dès lors que des cours dans la langue de l'État membre d'accueil devraient être proposés gratuitement aux travailleurs migrants; déplore tout ...[+++]

2. Considers that migrant workers should be able to communicate in one of the official languages of their host Member State in order to enable their integration and to obtain optimal productivity at work and states that Member States should have the right to establish linguistic competences for certain professional and technical jobs; considers therefore that classes in languages of the host Member State should be made available free of charge to migrant workers; deplores, however, the policies of Member States aimed at limiting the access of EU workers to social security or social services by making it conditional on the requirement t ...[+++]


10. fait observer que les sous-programmes Comenius, Leonardo da Vinci et Grundtvig favorisent les partenariats et les échanges de bonnes pratiques à travers l'Europe et aident ainsi les enseignants et les apprenants à acquérir de nouvelles compétences; reconnaît que ces programmes confèrent ainsi à l'enseignement scolaire, l'éducation des adultes et la formation professionnelle une meilleure compréhension de la diversité culturelle et linguistique, et qu'ils élargissent le socle des compétences des Européens, ce qui contribue directement au renforcement de la compétitivité en Europe; prend note du succès du programme Erasmus Mundus (20 ...[+++]

10. Notes that the Comenius, Leonardo da Vinci and Grundtvig sub-programmes promote partnerships and exchanges of best practices across Europe, helping both educators and learners to acquire new skills; acknowledges that they therefore bring to school, adult and vocational education a better understanding of cultural and linguistic diversity, and improve the skills base of Europeans, thereby directly contributing to an increase in Europe’s competitiveness; takes note of the success of the Erasmus Mundus programme (2009-2013) in establishing partnerships with universities outside the EU and highlighting the distinctive characteristics o ...[+++]


69. invite la Commission à renforcer constamment les exigences en matière d'accès des PME aux marchés étrangers et à encourager la diffusion des informations; encourage la mise en place de centres de soutien aux entreprises européennes en Chine et en Inde, et sur tous les marchés émergents, en étroite coopération avec les centres nationaux de soutien aux entreprises exerçant déjà leurs activités sur place; la faible participation des PME dans les activités transnationales pouvant également s'expliquer par l'absence de compétences linguistiques ou multiculturelles, des moyens d'action plus importants sont nécessaires de manière à surmon ...[+++]

69. Calls on the Commission to continuously enhance the framework requirements for the access of SMEs to foreign markets and to support the provision of information; encourages the setting up of European business support centres in China and India, and in all emerging markets, in close cooperation with national business support centres already operating there; because poor SME participation in cross border activities can also be explained by the lack of language skills and multicultural competences, greater means of action are needed in order to achieve this challenge; recalls nevertheless that SMEs need better access to information and qualified advice in ...[+++]


À l'époque, on considérait qu'il n'était pas très efficace de maintenir à jour une liste des groupes professionnels et de l'actualiser en fonction du marché du travail, compte tenu de la rapidité avec laquelle le marché du travail change, donc pour sélectionner des immigrants qualifiés, nous avons décidé de mettre l'accent sur tout ce qu'un travailleur qualifié peut apporter au pays plutôt que sur les groupes professionnels: le degré de scolarisation, les compétences linguistiques, l'expérience de travail en général, mais pas nécessai ...[+++]

At the time, it was considered that keeping the occupational list up to date and having it absolutely current with the current labour market, given how quickly the labour market changes, was not a very effective way of making selection decisions for skilled immigrants, and that rather than identifying people based on occupational groups, what was more important was to focus on the total package that a skilled worker would bring to the country: their education level, their linguistic capabilities, their work experience in general, but not necessarily tied to a specific occupational group.


Le modèle énonce trois buts précis qui servent à guider la réalisation de la vision globale: veiller à ce que du personnel linguistique qualifié, civil et militaire soit présent en temps et lieu afin de soutenir efficacement les opérations des Forces canadiennes et de satisfaire aux exigences de la Loi sur les langues officielles; établir un programme amélioré de sensibilisation et d'éducation en matière de langues officielles qui garantit que le personnel civil et militaire est pleinement conscient de ses droits et obligations linguistiques; mettre en oeuvre ...[+++]

The model describes three specific objectives guiding the overall vision: ensure that linguistically qualified civilian and military personnel are provided in the right place and at the right time to effectively support Canadian Forces operations and to comply with the Official Languages Act; put in place an enhanced official languages awareness and education program that will ensure that civilian and military employees are fully cognizant of their linguistic rights and obligations; establish a performance measurement system that will accurately monitor the ability of Canadian Forces civilian and military personnel to consistently prov ...[+++]


w