Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur qualifié
Commettre un vol qualifié
Haute technologie
High-tech
Industrie de pointe
Métier qualifié
Nouvelle technologie
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrier qualifié
Perpétrer un vol qualifié
Qualifiant de la date ou heure ou période
Qualifiant de la référence
Qualifiant du code de la fonction de la référence
Qualifiant du code de la référence
Réviseur qualifié
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle
Travail qualifié
Travailleur hautement qualifié
Travailleur qualifié
Vérificateur qualifié

Vertaling van "qualifié d'un point " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
auditeur qualifié | réviseur qualifié | vérificateur qualifié

qualified auditor


qualifiant de la date ou heure ou période | qualifiant de la date, heure ou période | qualifiant du code de la fonction de la date ou heure ou période

date or time or period function code qualifier


qualifiant de la référence | qualifiant du code de la fonction de la référence | qualifiant du code de la référence

reference function code qualifier


ouvrier hautement qualifié [ travailleur hautement qualifié | ouvrier professionnel très qualifié ]

highly skilled worker [ highly qualified worker | highly qualified workman ]


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

skilled worker [ skilled labour ]


Règlement sur le certificat d'aptitude de matelot qualifié [ Règlement sur le certificat de capacité de matelots qualifiés ]

Certification of Able Seamen Regulations


commettre un vol qualifié [ perpétrer un vol qualifié ]

commit robbery


métier qualifié | travail qualifié

skilled trade | skilled work | recognized trade


nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

new technology [ advanced technique | advanced technology | high tech | high technology | High technology(ECLAS) | High technology(STW) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre au moins est qualifié du point de vue juridique et un membre au moins l’est du point de vue technique, conformément au règlement (CE) no 1238/2007.

At least one member shall be legally qualified and at least one member shall be technically qualified in accordance with Regulation (EC) No 1238/2007.


Les États membres devraient mettre au point des systèmes de reconnaissance des compétences acquises, supprimer les obstacles à la mobilité professionnelle et géographique des travailleurs, favoriser l'acquisition des compétences transversales et créatives, et concentrer leurs efforts notamment sur le soutien des travailleurs faiblement qualifiés et l'amélioration de l'employabilité des travailleurs âgés, tout en renforçant la formation, les compétences et l'expérience des travailleurs hautement qualifiés, y compris les chercheurs .

Member States should develop systems for recognising acquired competencies, remove barriers to occupational and geographical mobility of workers, promote the acquisition of transversal competences and creativity, and focus their efforts particularly on supporting those with low skills and increasing the employability of older workers, while at the same time enhance the training, skills and experience of highly skilled workers, including researchers .


Le président est qualifié du point de vue juridique.

The Chairman shall be legally qualified.


3. Les membres qualifiés du point de vue juridique et leurs suppléants sont titulaires de diplômes en droit et possèdent une expérience reconnue en droit communautaire.

3. The legally qualified members and their alternates shall be graduates in law and have recognised experience in Community law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La chambre de recours est composée de membres qualifiés des points de vue technique et juridique.

1. The Board of Appeal shall consist of technically and legally qualified members.


2. Les membres qualifiés du point de vue technique et leurs suppléants sont titulaires d'un diplôme universitaire ou d'une qualification équivalente et possèdent une expérience professionnelle substantielle en matière d'évaluation du danger, d'évaluation de l'exposition ou de la gestion des risques pour ce qui concerne les risques de substances chimiques pour la santé humaine ou l'environnement ou dans des domaines apparentés.

2. The technically qualified members and their alternates shall hold a university degree or an equivalent qualification and shall have substantial professional experience in hazard assessment, exposure assessment or risk management with regard to human health or environment risks of chemical substances or in related fields.


Je suis donc heureuse que cela ait été exprimé de manière beaucoup plus claire - dans un contexte différent, j’ai qualifié ce point de trou noir des marchés financiers -, car ce trou noir s’élargit sans cesse et doit être comblé de manière tout à fait délibérée, en surveillant les marchés financiers, notamment avec la stabilité pour objectif.

I am therefore pleased that this has now been spelled out much more clearly – I have referred to this in a different connection as the black hole of the financial markets – because that black hole is widening all the time and must be plugged very deliberately by monitoring financial markets, not least with stability in mind.


Ce paragraphe n'est plus nécessaire, puisque la preuve d'un emploi hautement qualifié (qui englobe également, selon la définition modifiée de l'article 2, point b), la reconnaissance d'une expérience professionnelle pour les professions non réglementées) est déjà requise au titre de l'article 5, paragraphe 1, point a).

This clause is no longer necessary, since proof of highly qualified employment, which, under the amended definition in Article 2(b), also includes recognition of professional experience in unregulated professions, is now already required in Article 5(1)(a).


Il est évident que tant du point de vue du nouveau paradigme économique - que nous pourrions qualifier de «mondialisation» - que du point de vue politique et stratégique - que l’on pourrait qualifier d’«absence de multilatéralisme» -, la situation actuelle est très différente de ce qu’elle était au milieu du siècle dernier.

It is clear that both from the point of view of the new economic paradigm – what might be termed ‘globalisation’ – and from the political and strategic perspective – what might be termed the ‘absence of multilateralism’ – the situation today is vastly different from what it was in the middle of last century.


Le terme "contaminé" qualifiant, au point de vue purement scientifique, des substances et/ou des bactéries venant de l'extérieur alors que "contient des substances indésirables" inclut aussi les substances qui se créent de manière naturelle lors du stockage par exemple, lorsque la graisse s'oxyde et que des mycotoxines se forment etc.

The term ‘contaminated’ must be defined in purely scientific terms with reference to substances and/or bacteria that have been added from outside, whereas ‘contain undesirable substances’ also includes those substances that are formed naturally, e.g. in the course of storage, when fat oxidises and mycotoxins are formed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifié d'un point ->

Date index: 2025-09-17
w