Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualifie de rattrapage cette hausse " (Frans → Engels) :

M. Derek Lee: Alors moi, je qualifie de rattrapage cette hausse de 8 p. 100. C'est du rattrapage pour les juges.

Mr. Derek Lee: Then I want to call the 8% “catch-up”. It's catch-up for the judges.


27. constate avec une profonde inquiétude que le chômage de longue durée a doublé pendant la crise; constate également que cette hausse a été encore plus forte parmi les travailleurs faiblement qualifiés; invite la Commission à intégrer la lutte contre le chômage de longue durée dans ses politiques et ses recommandations par pays;

27. Notes with deep concern that long-term unemployment has doubled over the course of the crisis; notes also that this increase was even higher among low-skilled workers; calls on the Commission to ensure that the fight against long-term unemployment is reflected in its policies and country-specific recommendations;


17. constate avec une profonde inquiétude que le chômage de longue durée a doublé pendant la crise; constate également que cette hausse a été plus forte parmi les travailleurs faiblement qualifiés; appelle la Commission à intégrer la lutte contre le chômage de longue durée dans ses politiques et ses recommandations spécifiques par pays;

17. Notes with deep concern that long-term unemployment has doubled over the course of the crisis; notes also that this increase was even higher among low-skilled workers; calls on the Commission to ensure that the fight against long-term unemployment is reflected in its policies and country-specific recommendations;


D'abord, nous venons de lancer un programme de rattrapage de quatre ans en vertu duquel deux hausses de comparabilité ont été accordées cette année.

One is that we're on a four-year program of catch-up between the military and the public service, and there are in fact two adjustments being instituted this year, two pay raises on that account this year.


M. Paul DeVillers: C'est cette possibilité de qualifier l'augmentation de rattrapage qui m'inquiète car elle créerait un précédent pour les autres négociations.

Mr. Paul DeVillers: It's that potential characterization of the catch-up that worries me in terms of the precedential value of it for other negotiations.


124. invite la Commission à élaborer une méthode de mesure de la compétitivité de l'Union et de ses principaux concurrents basée, par exemple, sur les politiques budgétaires, la recherche-développement, l'exportation de technologies, le nombre de chercheurs et de travailleurs hautement qualifiés, l'innovation, les prix de l'énergie dans le secteur industriel, les politiques environnementales et énergétiques, les niveaux de salaire et de productivité, les infrastructures, les contraintes réglementaires inutiles et d'autres facteurs pertinents; souligne la nécessité d'intégrer les coûts externes du changement climatique dans ...[+++]

124. Invites the Commission to elaborate on a way of measuring the competitiveness of the EU and its main competitors, which could, for example, be based on fiscal policies, RD, technology exports, the number of researchers and highly skilled workers, innovation, industrial energy prices, environmental and energy policies, wage and productivity levels, infrastructure, unnecessary regulatory burdens and other relevant factors; stresses the need to factor the external costs of climate change into this new methodology. including possible rises in expenditure on insuring against risks arising from climate change;


126. invite la Commission à élaborer une méthode de mesure de la compétitivité de l'Union et de ses principaux concurrents basée, par exemple, sur les politiques budgétaires, la recherche-développement, l'exportation de technologies, le nombre de chercheurs et de travailleurs hautement qualifiés, l'innovation, les prix de l'énergie dans le secteur industriel, les politiques environnementales et énergétiques, les niveaux de salaire et de productivité, les infrastructures, les contraintes réglementaires inutiles et d'autres facteurs pertinents; souligne la nécessité d'intégrer les coûts externes du changement climatique dans ...[+++]

126. Invites the Commission to elaborate on a way of measuring the competitiveness of the EU and its main competitors, which could, for example, be based on fiscal policies, RD, technology exports, the number of researchers and highly skilled workers, innovation, industrial energy prices, environmental and energy policies, wage and productivity levels, infrastructure, unnecessary regulatory burdens and other relevant factors; stresses the need to factor the external costs of climate change into this new methodology, including possible rises in expenditure on insuring against risks arising from climate change;


Confrontée à des problèmes démographiques, l’UE ne peut se permettre de n’avoir qu’un faible pourcentage de jeunes qualifiés, car cette situation mènerait à une hausse du chômage dans cette catégorie d’âges et l’UE n’en a tout simplement pas les moyens.

Faced by demographic problems, the EU must not allow itself to have a low percentage of educated young people, because this would lead to a still greater rise in unemployment in that age bracket, which is something the EU simply cannot afford.


La hausse de cette année, quand je disais qu'on était passé de 755 à 1 500, je crois que c'est de ce chiffre que vous parlez, s'explique par la priorité que j'ai mis sur le rattrapage des arriérés.

The increase this year, when I was comparing 755 to 1,500, which was the number I think you may be referring to, has to do with the priority I placed on cleaning up the backlog.


Jeff Rubin, économiste principal chez Wood Gundy, qualifie la hausse des taux de prématurée et de dangereuse car, comme l'a fait remarquer aujourd'hui le Conference Board du Canada, même une hausse de 50 points de base seulement, soit un demi-point de pourcentage, pourrait déclencher cette année un repli sérieux des consommateurs.

Jeff Rubin, a senior economist at Wood Gundy, criticized the rise in rates as premature and dangerous because, as the Conference Board of Canada pointed out today, even a rise of a mere 50 basis points, one-half a percentage point, could trigger serious consumer retrenchment this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifie de rattrapage cette hausse ->

Date index: 2023-08-12
w