1. se félicite que l'alignement des pays adhérents sur l'acquis communautai
re soit bien avancé dans les domaines du droit de sociétés et des règles comptables, le droit douanier et les mou
vements de capitaux mais regrette le retard, dans certains pays, dans les domaines relatifs aux échanges de marchandises, les services transfrontaliers et la reconnaissance
des diplômes et de qualifications professionnelles; ...[+++]plus particulièrement regrette le retard dans l'introduction d'exigences minimales de formation pour un certain nombre de professions, et de défaillances en matière de surveillance pour des produits aussi bien industriels que du domaine alimentaire et vétérinaire,1. Welcomes the fact that the acceding countries have made good progress in aligning with the acquis communautaire in the areas of company law and accounting rules, customs legislation, and capital movements; regrets, however, that some countries are lagging behind in areas related to trade in goods, cross-border services, and recognition of diplom
as and professional qualifications; regrets more especially the sl
owness to introduce minimum training requirements for a number of professions and the shortcomings in surveillance as rega
...[+++]rds both industrial products and foodstuffs;