Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une majorité serait disposée " (Frans → Engels) :

L'OMPI serait disposée à prendre en charge ce travail supplémentaire.

It is understood that WIPO is willing to undertake this additional work.


Les engagements de réduction que l'UE serait disposée à prendre dans le cadre de ce système devraient dépendre du niveau et du type de participation des autres gros producteurs d'émissions.

The reduction commitments that the EU would be willing to take under such a regime should depend on the level and type of participation of other major emitters.


4. attend avec intérêt la publication des conclusions du groupe d'experts afin de préciser le champ d'application et le contenu de l'instrument facultatif et d'engager une discussion ouverte et transparente avec toutes les parties intéressées sur la manière d'exploiter lesdites conclusions et sur la question de savoir si la Commission serait disposée à envisager d'autres options pour faciliter les transactions transfrontalières, appelle à la création de "modèles de contrats européens types" traduits dans toutes les langues de l'Union, liés à un dispositif alternatif de résolution des litiges en ligne, constituant une ...[+++]

4. Looks forward to the publication of the Expert Group’s results in order to clarify the scope and the content of the OI and in order to engage in an open and transparent discussion with all stakeholders as to how these results should be used and as the Commission would consider additional options for facilitating cross-border activities; calls for the creation of "European standard contracts models", translated in all EU languages, linked to an ADR system, carried out on line, which would have the advantages of being a cost-effective and simpler solution for both contractual parties and the Commission;


27. estime, compte tenu du fait que les Européens sont massivement (68%) convaincus que l'activité humaine contribue au réchauffement mondial, qu'une majorité serait disposée à accepter de modifier son mode de vie pour lutter contre ce phénomène, et que 85% des citoyens européens considèrent que leurs gouvernements devraient affecter davantage de ressources aux énergies renouvelables, que l'Union européenne doit tirer parti de la dynamique actuelle pour inciter les citoyens européens à soutenir plus résolument la politique de l'Union européenne dans le domaine climatique;

27. Is of the opinion that, taking account of the fact that Europeans are overwhelmingly (68%) convinced that human activity is contributing to global warming, that a majority would be prepared to accept restrictions on their lifestyle to combat this process and that 85% of European citizens believe that their governments should spend more on renewable energy, the European Union should take advantage of the current momentum in order to secure stronger backing from European citizens for the European Union climate policy;


RÉAFFIRMENT leur conviction que la BEI doit continuer à consacrer la majorité de ses ressources à la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale et se déclarent disposées à réexaminer le capital dont la BEI a besoin, dès que cela sera nécessaire à cet effet.

REAFFIRM their conviction that the European Investment Bank should continue to devote the majority of its resources to the promotion of economic, social and territorial cohesion, and declare their willingness to review the capital needs of the European Investment Bank as soon as this is necessary for that purpose,


La Commission serait disposée à financer des études sectorielles visant à évaluer les incidences financières que l'amélioration de la sûreté des infrastructures pourrait entraîner pour les entreprises.

The Commission would be willing to support sector based studies to assess financial impacts the upgrading of security of infrastructure may have on the industry.


Dans le même temps, le Conseil a confirmé que l’accès des personnes handicapées au marché du travail constituait une priorité pour l’UE. Rappelons que l’UE compte environ 37 millions de personnes handicapées dont une majorité est disposée et apte à travailler.

At the same time, the Council affirmed that access to the labour market is a major priority in the case of people with disabilities who, it is estimated, number approximately 37 million in the EU, many of whom are willing and able to work.


Dans le même temps, le Conseil a confirmé que l’accès des personnes handicapées au marché du travail constituait une priorité pour l’UE. Rappelons que l’UE compte environ 37 millions de personnes handicapées dont une majorité est disposée et apte à travailler.

At the same time, the Council affirmed that access to the labour market is a major priority in the case of people with disabilities who, it is estimated, number approximately 37 million in the EU, many of whom are willing and able to work.


La Commission serait disposée à accepter une modification technique de la position commune en vue d'étendre la période mentionnée à l'article 4, paragraphe 6, point b, comme indiqué dans un des amendements - amendements 1, 3, 4 ou 5 -, si cela peut contribuer à l'adoption de la directive en deuxième lecture.

The Commission would be ready to accept a technical modification of the common position to extend the period mentioned in Article 4.6.b. as in one of the amendments – Amendment No 1, 3, 4 or 5 – if that would help the adoption of the directive at second reading.


Dans leur grande majorité, les participants à la consultation publique ont convenu que l’introduction de normes communes pour lutter contre les infractions liées à la CPC serait utile. De plus, ils ont estimé que la définition de ces normes serait le plus utile dans les domaines de la publication des décisions d’exécution, de l’identification nominative des vendeurs et fournisseurs contrevenants, de l’accès aux documents, de la collecte de preuves et de l’inspection des sites web[55].

A large majority of stakeholders in the public consultation agreed that the introduction of common standards to handle CPC-relevant infringements would be useful and thought that defining such standards would be a high priority in the areas of enforcement decisions' publication, naming of infringing traders, access to documents, evidence gathering and websites investigation[55].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une majorité serait disposée ->

Date index: 2021-01-28
w