Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un problème survienne étaient assez " (Frans → Engels) :

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, il y a actuellement dans la Loi électorale, du moins dans le projet de loi C-2, des dispositions assez vigoureuses visant l'utilisation de la force, le cas échéant, par le personnel du bureau de scrutin pour réagir lorsque des problèmes surviennent à l'intérieur du bureau de scrutin.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, in the Elections Act, at least in Bill C-2, there are presently rather vigorous provisions concerning the use of force, if necessary, by the staff of the polling station to react to problems occurring inside the polling station.


C'est assez exceptionnel que de gros problèmes surviennent dans ce domaine du parrainage des réfugiés.

It's quite exceptional that you have real difficulties emerging in this area of refugee sponsorship.


Les fonctionnaires qui se sont présentés ici pour nous parler du projet de loi C-4 ont indiqué que 80 % des cas de refus de travailler étaient frivoles, et pourtant, nous savons qu'aucune donnée n'est disponible en ce qui concerne la conformité volontaire, et qu'un bon nombre de problèmes surviennent.

When the staff came to talk to us on Bill C-4, they talked about 80% being frivolous, and yet we know that there is no data available for voluntary compliance, and that a lot of those issues do occur.


Nous comprenons que l'on puisse avoir besoin d'un programme qui s'étende sur une période assez longue parce que les problèmes surviennent souvent au bout d'un certain nombre d'années, et parce qu'il nous faut aussi un certain temps de planification pour pouvoir prendre les mesures appropriées.

We appreciate that a programme may be needed that extends over a longer period because environmental problems often arise after a certain number of years. We also need a longer planning period if the measures we take are to be the right ones.


(9) La Belgique a exposé au cours de la procédure ayant abouti à l'adoption de la décision du 4 octobre 2000 que le groupe Verlipack connaissait des problèmes, principalement dus à la qualité de son management et surtout à celle de sa production (outillage et technologie pas assez performants): alors que des investissements étaient nécessaires pour améliorer les outils, le groupe Beaulieu ne pouvait assumer complètement la charge e ...[+++]

(9) In the course of the procedure resulting in the adoption of the decision of 4 October 2000, Belgium revealed that the Verlipack Group was experiencing problems, mainly due to the quality of its management and, above all, its production (inadequate equipment and technology); while investment was needed to improve equipment, the Beaulieu Group could not fully assume the burden and management of its BEF 5500 million investment programme.


On ne parlera jamais assez de la contribution que le sénateur Marchand a apportée au Parlement et au Canada et de la façon dont il a réussi à faire comprendre aux autres les problèmes auxquels étaient confrontés les autochtones et les chances qui s'offraient à eux.

Senator Marchand's contribution to Parliament and to Canada, and the understanding that he brought to other people about the problems and opportunities of aboriginal Canadians cannot possibly be overemphasized.


Il y a deux ans, environ 193 systèmes sur 752 étaient réputés être à risque élevé, c'est-à-dire que, tout considéré, les probabilités qu'un problème survienne étaient assez importantes.

Two years ago, there were approximately 193 systems out of 752 that were deemed high risk in that all factors being considered, the chance of a problem occurring was quite elevated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un problème survienne étaient assez ->

Date index: 2025-08-24
w